<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
competitive edge?
Message de cabby posté le 18-08-2009 à 18:23:47 (S | E | F)
Bonjour
Pourriez-vous m'aider à traduire cette phrase. J'ai beau regarder lkes différents sens du mot "edge" mais je ne trouve aucune traduction.
"Safin maintains competitive edge".
Quel sens prend "edge"? est-ce que c'est "une avance" comme dans l'expression "to have a slight edge".
Merci d'avance
-------------------
Modifié par bridg le 18-08-2009 18:31
titre
Message de cabby posté le 18-08-2009 à 18:23:47 (S | E | F)
Bonjour
Pourriez-vous m'aider à traduire cette phrase. J'ai beau regarder lkes différents sens du mot "edge" mais je ne trouve aucune traduction.
"Safin maintains competitive edge".
Quel sens prend "edge"? est-ce que c'est "une avance" comme dans l'expression "to have a slight edge".
Merci d'avance
-------------------
Modifié par bridg le 18-08-2009 18:31
titre
Réponse: competitive edge? de audrey86, postée le 18-08-2009 à 18:28:57 (S | E)
Moi je traduirais par: avantage concurrentiel
Réponse: competitive edge? de cabby, postée le 18-08-2009 à 18:33:47 (S | E)
Je précise que cette expression provient d'un site de tennis donc la phrase se rapporte sûrement à l'état de forme ou à la qualité de jeux de Safin
Réponse: competitive edge? de brettdallen, postée le 19-08-2009 à 03:08:50 (S | E)
Bonsoir,
Faites simple, cela signifie "un avantage"(sur les autres, donc...)
Cordialement.