<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Traduction 'C'est bien son genr
Message de fishiiing posté le 09-11-2009 à 14:45:04 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Je voudrais savoir comment traduire cette phrase en anglais.
"C'est bien son genre."
"It's typical of him." ???
Merci d'avance !!
Message de fishiiing posté le 09-11-2009 à 14:45:04 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Je voudrais savoir comment traduire cette phrase en anglais.
"C'est bien son genre."
"It's typical of him." ???
Merci d'avance !!
Réponse: Traduction 'C'est bien son genr de bsnlolo, postée le 09-11-2009 à 16:08:47 (S | E)
Bonjour,
"C'est bien son genre":
La traduction "it's typical of him/her" est correct
Cela pourrait être aussi: "it's clearly his/her type" si l'on parle de quelqu'un par exemple.
Amicalement,
LoLo
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-11-2009 16:10
Réponse: Traduction 'C'est bien son genr de willy, postée le 09-11-2009 à 18:12:50 (S | E)
Hello!
You can put it this way too : "that's just like him!".
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais