<< Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas
Lettre de motivation/correction
Message de anirelles posté le 14-11-2009 à 16:04:04 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai essayé de traduire un texte en français en anglais et j'aimerais si possible que vous y jetiez un coup d'oeil, je pense qu'il y a des erreurs. Je remercie par avance ceux qui prendront le temps de regarder.
Voici le texte en français:
[quote]
Object : candidature au PVT
Monsieur,
Je suis ingénieur en informatique avec plus de quatre ans d'expérience professionnelle dans le domaine des nouvelles technologies et j'aimerais bénéficier de ce programme pour l'année 2010.
J'envisage durant la période de ce visa de travailler dans le secteur de l'informatique. Ce choix est motivé par la forte compétitivité du Canada dans ce domaine. Les entreprises canadiennes du secteur des TIC sont réputées sur la scène internationale pour leur rentabilité et la qualité supérieure de leurs produits et services (par exemple la société Open Text dans le domaine de la gestion de contenu).
Travailler dans une entreprise canadienne représente la possibilité de découvrir de nouvelles approches de résolution de problèmes, de nouvelles façons de faire mais aussi l'occasion de partager mon expérience française.
Au delà de l'aspect professionnel, le PVT est la possibilité de découvrir une nouvelle culture, un pays et ses habitants. Pour avoir déjà eu l'opportunité de séjourner à l'étranger, j'ai conscience à quel point il s'agit d'une expérience enrichissante et marquante. J'aimerais à nouveau avoir la chance de connaître cela.
Je souhaiterais m'installer à Montreal pour sa vitalité économique et culturelle, à partir de Janvier 2010 et pour une durée de 12 mois.
En espérant que ma candidature aura retenu votre attention, je vous prie d'agréer, Monsieur l'expression de mes salutations distinguées.
[/quote]
Voici ce que j'ai obtenu en anglais:
[quote]
Subject: application for WHV
Sir,
I am an engineer in computer science and management with more than four years of work experience in the area of new technologies and I would like to receive a working visa for the year of 2010.
I'm planning during the period of the visa to work in the IT industry. This choice is motivated by the strong competitiveness of Canada in this area. IT Canadian companies are worldly recognized for their profitability and for the high quality of their products and services (for example the company Open Text in the field of content management).
Working in a Canadian company represents the possibility to discover new approaches for problem resolution, new ways to do and also the opportunity to share my French experience.
Beyond the professional side, the WHV is the opportunity to discover a new culture, a country and its people. Having already had the opportunity to stay abroad, I know how rewarding and memorable experience it is.
I would like to relocate in Montreal for its economical and cultural vitality, in January 2010 and for 12 months.
Best Regards
[/quote]
-------------------
Modifié par bridg le 14-11-2009 16:13
divers
Message de anirelles posté le 14-11-2009 à 16:04:04 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai essayé de traduire un texte en français en anglais et j'aimerais si possible que vous y jetiez un coup d'oeil, je pense qu'il y a des erreurs. Je remercie par avance ceux qui prendront le temps de regarder.
Voici le texte en français:
[quote]
Object : candidature au PVT
Monsieur,
Je suis ingénieur en informatique avec plus de quatre ans d'expérience professionnelle dans le domaine des nouvelles technologies et j'aimerais bénéficier de ce programme pour l'année 2010.
J'envisage durant la période de ce visa de travailler dans le secteur de l'informatique. Ce choix est motivé par la forte compétitivité du Canada dans ce domaine. Les entreprises canadiennes du secteur des TIC sont réputées sur la scène internationale pour leur rentabilité et la qualité supérieure de leurs produits et services (par exemple la société Open Text dans le domaine de la gestion de contenu).
Travailler dans une entreprise canadienne représente la possibilité de découvrir de nouvelles approches de résolution de problèmes, de nouvelles façons de faire mais aussi l'occasion de partager mon expérience française.
Au delà de l'aspect professionnel, le PVT est la possibilité de découvrir une nouvelle culture, un pays et ses habitants. Pour avoir déjà eu l'opportunité de séjourner à l'étranger, j'ai conscience à quel point il s'agit d'une expérience enrichissante et marquante. J'aimerais à nouveau avoir la chance de connaître cela.
Je souhaiterais m'installer à Montreal pour sa vitalité économique et culturelle, à partir de Janvier 2010 et pour une durée de 12 mois.
En espérant que ma candidature aura retenu votre attention, je vous prie d'agréer, Monsieur l'expression de mes salutations distinguées.
[/quote]
Voici ce que j'ai obtenu en anglais:
[quote]
Subject: application for WHV
Sir,
I am an engineer in computer science and management with more than four years of work experience in the area of new technologies and I would like to receive a working visa for the year of 2010.
I'm planning during the period of the visa to work in the IT industry. This choice is motivated by the strong competitiveness of Canada in this area. IT Canadian companies are worldly recognized for their profitability and for the high quality of their products and services (for example the company Open Text in the field of content management).
Working in a Canadian company represents the possibility to discover new approaches for problem resolution, new ways to do and also the opportunity to share my French experience.
Beyond the professional side, the WHV is the opportunity to discover a new culture, a country and its people. Having already had the opportunity to stay abroad, I know how rewarding and memorable experience it is.
I would like to relocate in Montreal for its economical and cultural vitality, in January 2010 and for 12 months.
Best Regards
[/quote]
-------------------
Modifié par bridg le 14-11-2009 16:13
divers
Réponse: Lettre de motivation/correction de gerondif, postée le 22-11-2009 à 11:56:46 (S | E)
bonjour,
sans être un spécialiste dans votre domaine, voila quelques petites modifications.
Subject: application for WHV
Sir,
I am an engineer in computer science and management with more than four years of work experience in the area of new technologies and I would like to receive a working visa for the year 2010.
I plan to work in the IT industry during the period of the visa . This choice is motivated by the strong competitiveness of Canada in this area. IT Canadian companies are famous all over the world for their profitability and for the high quality of their products and services (for example the company Open Text in the field of content management).
Working in a Canadian company represents for me the possibility to discover new approaches for problem resolution, new methods and also the opportunity to share my French experience.
Beyond the professional side, the WHV would give me the opportunity to discover a new culture, a new country and its people. Having already had the opportunity to stay abroad, I know what a rewarding and memorable experience it is.
I would like to relocate in Montreal because of its economical and cultural vitality, in January 2010 and for 12 months.
Best Regards
Réponse: Lettre de motivation/correction de anirelles, postée le 24-11-2009 à 11:52:00 (S | E)
Merci c'est vraiment sympa d'avoir répondu. Ca me parait beaucoup mieux comme ça.
<< Thèmes généraux, jeux, chansons