<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Le temps/has gone ou went
Message de nhyna posté le 06-01-2010 à 13:12:22 (S | E | F)
Bonjour,comment traduire " il est parti" c'est "he has gone" ou "he went"
merci pour toute aide
-------------------
Edited by lucile83 on 06-01-2010 14:36
+ titre + forum
Message de nhyna posté le 06-01-2010 à 13:12:22 (S | E | F)
Bonjour,comment traduire " il est parti" c'est "he has gone" ou "he went"
merci pour toute aide
-------------------
Edited by lucile83 on 06-01-2010 14:36
+ titre + forum
Réponse: Le temps/has gone ou went de seb06000, postée le 06-01-2010 à 13:24:51 (S | E)
bonjour,
En fait, on peut dire les deux.
1- He has gone: present perfect => ici sous entendu il est parti ( et n'est pas encore revenu)
2- He went: preterit: => il est allé et est revenu
'Il est parti' se rendra en principe par 'he has gone' mais il faut un contexte précis pour choisir en anglais:
Voici une fiche pour vous expliquer la différence entre les deux temps:
Lien Internet
Amicalement
sébastien
Réponse: Le temps/has gone ou went de willy, postée le 06-01-2010 à 20:55:21 (S | E)
Hello!
- Where is John? I can't find him!
- He's gone to Paris. (il est parti pour Paris)(résultat : il est absent)
- He went to Paris yesterday. (il est parti pour Paris hier (action passée datée)(on insiste sur le moment passé du départ)
Deux formes verbales françaises identiques rendues par des temps anglais différents.
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais