<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Concordance des temps
Message de misterr posté le 12-04-2010 à 11:57:56 (S | E | F)
Bonjour. J'ai un petit soucis en ce qui concerne la conjugaison pour cette phrase.
Between 1845 and 1851, about one and a half million Irish people ..... of starvation and disease as a result of the faillure of the potato crop.
Doit-on mettre plutot would have died, were died ou have died ?
------------------
Modifié par bridg le 12-04-2010 12:19
Message de misterr posté le 12-04-2010 à 11:57:56 (S | E | F)
Bonjour. J'ai un petit soucis en ce qui concerne la conjugaison pour cette phrase.
Between 1845 and 1851, about one and a half million Irish people ..... of starvation and disease as a result of the faillure of the potato crop.
Doit-on mettre plutot would have died, were died ou have died ?
------------------
Modifié par bridg le 12-04-2010 12:19
Réponse: Concordance des temps de flowermusic, postée le 12-04-2010 à 12:17:30 (S | E)
Bonjour misterr,
C'est un événement daté.Cordialement
Lien Internet
Lien Internet
_
Réponse: Concordance des temps de bridg, postée le 12-04-2010 à 12:18:39 (S | E)
Bonjour.
C'est passé et daté non? -> Donc
A++
Réponse: Concordance des temps de misterr, postée le 12-04-2010 à 13:05:06 (S | E)
Du prétérit donc were died ? mais si on veut faire une supposition pour un événement passé il faut utiliser could dans ce cas ?
Réponse: Concordance des temps de headway, postée le 12-04-2010 à 13:11:02 (S | E)
Bonjour,
Quel est le prétérit du verbe : To die ?
Ceci peut peut-être vous mettre sur la voie : Lien Internet
Réponse: Concordance des temps de misterr, postée le 12-04-2010 à 13:27:19 (S | E)
Houlala je suis vraiment nul c'est Died bien sûre. J'ai confondu avec l'adjectif Dead autant pour moi. Merci bien
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais