Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Paradisio / Correction

<< Néerlandais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Paradisio / Correction
Message de thunder posté le 12-06-2010 à 16:57:33 (S | E | F)

Bonjour.
J
e suis élève en 3ème secondaire. Cette année je dois fournir un travail assez dur en Néerlandais. De plus c'est la première année que j'en fais donc je rame un peu j'éprouve quelques difficultés.
J'aurais aimé savoir si quelqu'un pouvait m'aider.Je dois faire une rédaction sur une excursion de plus ou moins 100 mots.

Voici le texte en francais:
Une journée a Paradisio:
Samedi dernier nous sommes allés au parc Paradisio. Nous avons pris le train en gare de Mons a huit heures. Le trajet dura une demie-heure;le temps était magnifique.Mon père, ma mère, ma soeur et mes grands-parents m'ont accompagné. Arrivés sur place,nous avons vu de nombreux animaux(la ferme des bébes,poissons, oiseaux, mammifères).Nous avons pique-niqué au bord lac en compagnie des canards.Ensuite,nous nous sommes rendu sur la plaine de jeux où ma soeur s'est très bien amusée.Dix-huit heures,l'heure était déjà au retour. Il était déja grand temps de se diriger vers la sortie. Nous avons passé un agréable moment et étions tous très heureux de cette superbe journée.

Le voici en néerlandais:

Op een dag een paradisio:Laatste zaterdag, wij ver in het park paradisio.Wij hebben de trein in de spoorwegstation van Mons' acht heuresle vlucht-tracé, Dura was half een Stunde; Sterf fantastisch tijd.Mijn vader, mijn moeder, mijn zuster en mijn grootouderen vergezelden me. Reeds ter plaatse, wij hebben vele beesten (landgoed hét bébes, vis, vogelstand, zoogdieren).Wij paneuropäischen-niquer aan boord zee alsmede de eendebouten.Tweede, wij vrijelijk over de laaglanden spelen waarin zeer goed collegae mijn zuster.Eighteen uren, de tijd was reeds in de terugkomst. Het was hoogste tijd in richting van de uitgang reeds zichzelf.Wij hebben een aangename tijd en ons zeer wel eens over heen dit mooie etmaal.

Merci d'avance

-------------------
Modifié par bridg le 12-06-2010 17:27
+ titre


Réponse: Paradisio / Correction de jonew10, postée le 12-06-2010 à 20:09:36 (S | E)
Salut,

Voici le texte en francais:
Une journée a Paradisio:
Samedi dernier nous sommes allés au parc Paradisio. Nous avons pris le train en gare de Mons a huit heures. Le trajet dura une demie-heure;le temps était magnifique.Mon père, ma mère, ma soeur et mes grands-parents m'ont accompagné. Arrivés sur place,nous avons vu de nombreux animaux(la ferme des bébes,poissons, oiseaux, mammifères).Nous avons pique-niqué au bord lac en compagnie des canards.Ensuite,nous nous sommes rendu sur la plaine de jeux où ma soeur s'est très bien amusée.Dix-huit heures,l'heure était déjà au retour. Il était déja grand temps de se diriger vers la sortie. Nous avons passé un agréable moment et étions tous très heureux de cette superbe journée.

Le voici en néerlandais:

Op een dag een paradisio(déjà 2 problèmes. Je traduis: "A une journée un paradisio" ce qui ne veut rien dire. Le "op" est de trop et à la place du 2ème "een", il faut une préposition, ici c'est "naar" qui exprime la direction. :Laatste(autre traduction) zaterdag, wij(inversion sujet verbe. Il n'y a pas de verbe dans cette phrase!! Il faut utilisé le passé composé comme en français) ver("ver"="loin" ce qui ne veut rien dire) in het park paradisio(...het paradisiopark). Wij hebben de trein in de (spoorweg)station van Mons (il manque une préposition acht heure(heure->uur; le complément de temps avant le complément de lieu) (il manque le participe passé). le(du français? :p) vlucht-tracé(le trajet->het traject) Dura(c'est, quoi ce mot?) was half een Stunde; Sterf fantastisch tijd(-> "de tijd was mooi"). Mijn vader, mijn moeder, mijn zus(ter) en mijn grootouderen vergezelden me. Reeds ter plaatse, wij hebben(inversion sujet verbe) vele beesten (il manque le participe passé)(landgoed hét bébes, vis(au pluriel), vogelstand(vogelen), zoogdieren). Wij paneuropäischen-niquer aan boord zee alsmede("alsmede"="ainsi que") de eendebouten. Tweede(Daarna), wij (inversion sujet verbe)vrijelijk over de laaglanden spelen(plaine de jeux -> speelplaats waarin zeer goed collegae mijn zuster(mijn zus est le sujet!!!). OmEighteen(pas d'anglais stp :p -> achttien) uren(ça rest au sg!), de tijd was reeds in de terugkomst(zijn we vertrokken.. Het was hoogste tijd in richting(utiliser l'infinitif) van de uitgang reeds zichzelf. Wij hebben een aangename(leuk) tijd(moment) (il manque le p.p.) en ons zeer wel eens over heen dit mooie etmaal(-> we waren iedereen heel gelukkig van deze dag).


-------------------
Modifié par jonew10 le 12-06-2010 20:10

-------------------
Modifié par jonew10 le 12-06-2010 20:11


Réponse: Paradisio / Correction de thunder, postée le 13-06-2010 à 13:26:31 (S | E)
beaucoup

Bonne journée


Réponse: Paradisio / Correction de thunder, postée le 16-06-2010 à 16:14:54 (S | E)
Rebonjour j'ai retravaillé le texte en m'aidant de ta première correction,pourrais tu regarder si ce que j'ai fait n'est pas trop mauvais ?


Vorige zaterdagn zijn we naar Paradisio.We hebben de trein van Bergen tot acht uur genomen.Het traject heeft geduurd een half uur.De tijd was mooi.Mijn vader,mijn moeder,mijn zuster en mijn grootouders kwam.Angekomen in het park,we zagen vele dieren(het bedrijf van dieren,vissen,vogelen,zoogdieren).Aten we de buurt van lake met eenden.Daarna,ginge we op de speelplaats waar mijn zus had leuk goed.Achttien uur,zijn we vertrokken het park.Het was al laat en we hadden om te gaan.We haaden een leuke tijd en we waren iedereen heel gelukkig van deze dag.


Merci d'avance.



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Néerlandais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |