<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
'Why' exclamatif ?
Message de lnv posté le 01-12-2010 à 00:14:44 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai lu plusieurs fois lu des phrases avec "why" qui ne sont pas des questions.
J'ai regardé dans plusieurs dicos, dont celui du forum, mais je n'ai pas trouvé de correspondance avec cette tournure (plutôt british, non?). Je sens l'idée, une exclamation, mais je serais bien en peine de la traduire.
Exemples :
"Why, I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top
of the house!" - Alice in Wonderland, L. Carroll
"Why, there's hardly enough of me left to make ONE respectable person!" - Ibidem
"No, it isn't. Why, we burned your boat." - Peter Pan, JM Barrie
Dans ce dernier exemple, on dirait qu'on pourrait remplacer 'why' par 'because'...
Merci par avance !
Message de lnv posté le 01-12-2010 à 00:14:44 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai lu plusieurs fois lu des phrases avec "why" qui ne sont pas des questions.
J'ai regardé dans plusieurs dicos, dont celui du forum, mais je n'ai pas trouvé de correspondance avec cette tournure (plutôt british, non?). Je sens l'idée, une exclamation, mais je serais bien en peine de la traduire.
Exemples :
"Why, I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top
of the house!" - Alice in Wonderland, L. Carroll
"Why, there's hardly enough of me left to make ONE respectable person!" - Ibidem
"No, it isn't. Why, we burned your boat." - Peter Pan, JM Barrie
Dans ce dernier exemple, on dirait qu'on pourrait remplacer 'why' par 'because'...
Merci par avance !
Réponse: 'Why' exclamatif ? de notrepere, postée le 01-12-2010 à 00:27:18 (S | E)
Bonjour!
Selon le dictionnaire anglais, cette tournure de phrase est principalement l'anglais américain ou l'anglais britannique démodé.
Lien Internet
used to express surprise or anger (Cambridge)
Why, if it isn't old Georgie Frazer!
Why, I've never seen anything like it!
expressing surprise, indignation, impatience or recognition, etc (Chambers)
Why, you little monster!
Lien Internet
Concernant la traduction, quelques exemples:
eh bien! tiens!
why, it’s you! = tiens, c’est vous!
why, that’s impossible! = voyons, c’est impossible!
Lien Internet
why, Mr Ricks, how kind of you to call! M. Ricks! comme c'est gentil à vous de téléphoner!
why, there's nothing to it! oh, il n'y a rien de plus simple!
why, he's an impostor! mais enfin, c'est un imposteur!
Lien Internet
I hope this answers your question.
-------------------
Modifié par notrepere le 01-12-2010 00:32
-------------------
Modifié par notrepere le 01-12-2010 00:37
Réponse: 'Why' exclamatif ? de lnv, postée le 01-12-2010 à 01:01:07 (S | E)
Oui, absolument, merci beaucoup pour cette réponse très complète.
Juste un point encore, si vous voulez bien : qu'en est-il de la phrase de Barrie ?
Context :"There's my boat, John, with her sides stove in!"
"No, it isn't. Why, we burned your boat."
=> "Non, ce n'est pas lui. Ton bateau, eh bien, on l'a brûlé." ?
Merci encore en tout cas.
Réponse: 'Why' exclamatif ? de notrepere, postée le 01-12-2010 à 03:08:57 (S | E)
En ce cas, on peut supprimer le "why" et le sens ne change pas. Donc, on n'a pas besoin de traduire le "why" mais les francophones pourraient suggérer plusieurs traductions.
Réponse: 'Why' exclamatif ? de ariette, postée le 01-12-2010 à 10:21:10 (S | E)
Why !
on dirait "oh la la !", "pas possible !", "mon Dieu !", "j'y crois pas !" "mais, c'est bien sûr !" etc.
Réponse: 'Why' exclamatif ? de lnv, postée le 01-12-2010 à 11:33:23 (S | E)
Why, thank you very much !
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais