<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Traduction en vue voyage
Message de bribri45 posté le 16-01-2011 à 14:19:41 (S | E | F)
Bonjour
Partant en vacances au Sri Lanka,quelqu'un peut-il me dire si mes phrases en anglais sont correctes?
-Could you tell me where is the hair dresser?
-Could you wash and drie my hair smooth?(raide)
-Could you give me two bottle of water?
-How much is it?(pour combien je vous dois????)
Quand on demande à quelqu'un quelque chose :"can ou could?"
merci par avance
Brigitte
-------------------
Modifié par lucile83 le 16-01-2011 14:31
Message de bribri45 posté le 16-01-2011 à 14:19:41 (S | E | F)
Bonjour
Partant en vacances au Sri Lanka,quelqu'un peut-il me dire si mes phrases en anglais sont correctes?
-Could you tell me where is the hair dresser?
-Could you wash and drie my hair smooth?(raide)
-Could you give me two bottle of water?
-How much is it?(pour combien je vous dois????)
Quand on demande à quelqu'un quelque chose :"can ou could?"
merci par avance
Brigitte
-------------------
Modifié par lucile83 le 16-01-2011 14:31
Réponse: Traduction en vue voyage de bulsara_berte, postée le 16-01-2011 à 14:29:58 (S | E)
bonjour,
voici les pistes de correction:
-Could you tell me where is the hair dresser? => ici, ce n'est pas une question mais du discours rapporté donc le verbe (auxiliaire) est mal placé
-Could you wash and drie( orthographe) my hair smooth?(raide)
-Could you give me two bottle of water? => il y a 2 bouteilles donc il faut un pluriel
-How much is it?(pour combien je vous dois????)=> ok
Bulsara
Réponse: Traduction en vue voyage de gerondif, postée le 16-01-2011 à 22:33:53 (S | E)
Bonsoir,
je rajouterais aux corrections ci-dessus que smooth ne veut pas dire raide mais souple, doux.Pour dire raide, c'est straight: I've got straight hair.
comparez le style direct et le style indirect:
"Where is the hairdresser's (shop)?
Can you tell me where the hairdresser's (shop) is ? (le sujet hairdresser's shop est devant le verbe is)
What time does he open ?
Can you tell me what time he opens ? (pas d'auxiliaire, ordre normal le sujet he est devant le verbe opens)
Can you tell me....: pouvez vous me dire.....
Could you tell me....:pourriez-vous me dire .
Le conditionnel est plus poli que le présent.
Réponse: Traduction en vue voyage de may, postée le 17-01-2011 à 01:18:51 (S | E)
Bonsoir,
Could you give me two bottle of water? => il y a 2 bouteilles donc il faut un pluriel (comme indiqué plus haut)
On peut dire aussi: May I have two.....
-How much is it?(pour combien je vous dois????)
ou How much do I owe you? ..
Best wishes!
-------------------
Modifié par may le 17-01-2011 04:48
Réponse: Traduction en vue voyage de bribri45, postée le 17-01-2011 à 09:18:57 (S | E)
Merci à tous pour ces précieuse réponses
le plus dur est la prononciation!!
brigitte
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais