Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
T-Shirt 'fightituhboutit'
Message de mamzelle posté le 09-03-2011 à 11:04:51 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai lu "fightituhboutit" sur un T-shirt et j'aimerais connaitre la subtilité de cette phrase.
Qui saurait me traduireSVP s'il vous plaît?
Merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-03-2011 11:16
Message de mamzelle posté le 09-03-2011 à 11:04:51 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai lu "fightituhboutit" sur un T-shirt et j'aimerais connaitre la subtilité de cette phrase.
Qui saurait me traduire
Merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-03-2011 11:16
Réponse: T-Shirt 'fightituhboutit' de headway, postée le 09-03-2011 à 11:10:30 (S | E)
Bonjour,
On pourrait l'écrire de cette façon: fight it about it.
Headway.
Réponse: T-Shirt 'fightituhboutit' de mamzelle, postée le 09-03-2011 à 11:17:58 (S | E)
Headway
J'avais deviné ça, merci;-)
Ma question est pourquoi le "Uh" dans "about" s'il vous plaît?
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-03-2011 11:21
Message normalisé à tous les niveaux.
Réponse: T-Shirt 'fightituhboutit' de headway, postée le 09-03-2011 à 11:27:40 (S | E)
Re-bonjour:
uh, se prononce:ə
L'orthographe n'est plus ce qu'elle était, surtout parmi la jeune population .
Ainsi night devient nite, I know devient anno... et j'en passe.
Réponse: T-Shirt 'fightituhboutit' de mamzelle, postée le 09-03-2011 à 11:31:26 (S | E)
Headway : OK Ok Ok et merci :-)
Mais la traduction ?? Et quelle est la subtilité de cette fantaisie d'orthographe ??
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais