Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Propre vision des choses
Message de taranghiano posté le 06-07-2011 à 22:44:01 (S | E | F)
Bonsoir,
Est-ce correct de traduire 'avoir sa propre vision des choses' par 'to have my own outlook/view of things'
Merci d'avance
Message de taranghiano posté le 06-07-2011 à 22:44:01 (S | E | F)
Bonsoir,
Est-ce correct de traduire 'avoir sa propre vision des choses' par 'to have my own outlook/view of things'
Merci d'avance
Réponse: Propre vision des choses de sherry48, postée le 06-07-2011 à 22:51:49 (S | E)
Hello taranghiano,
Wouldn't it be 'to have his/her own outlook/view of things'? Sherry
Réponse: Propre vision des choses de taranghiano, postée le 06-07-2011 à 23:08:47 (S | E)
thanks a lot !
Réponse: Propre vision des choses de notrepere, postée le 07-07-2011 à 04:46:58 (S | E)
Hello
Encore quel est le contexte?
To have one's own viewpoint.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais