Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas
Supercalifragilisticexpialidocious
Message de alep posté le 13-01-2012 à 16:05:28 (S | E | F)
Hello everybody,
Do you remember the famous adjective: Supercalifragilisticexpialidocious?
It means: Fantastic, very wonderful.
Etymology: A memorable ficticious word from the movie Mary Poppins (Walt Disney Studios, released 1964), and also the title from a song in the movie.
You'll find plenty more on it on the web + pronunciation.
I often use it, and even made an adverb of it: Supercalifragilisticexpialidociously.
"Oh! You were Supercalifragilisticexpialidociously smart today!"
And at the end of my messages/letters:
Supercalifragilisticexpialidociously yours
alep
-------------------
Modifié par lucile83 le 13-01-2012 21:07
forum
Message de alep posté le 13-01-2012 à 16:05:28 (S | E | F)
Hello everybody,
Do you remember the famous adjective: Supercalifragilisticexpialidocious?
It means: Fantastic, very wonderful.
Etymology: A memorable ficticious word from the movie Mary Poppins (Walt Disney Studios, released 1964), and also the title from a song in the movie.
You'll find plenty more on it on the web + pronunciation.
I often use it, and even made an adverb of it: Supercalifragilisticexpialidociously.
"Oh! You were Supercalifragilisticexpialidociously smart today!"
And at the end of my messages/letters:
Supercalifragilisticexpialidociously yours
alep
-------------------
Modifié par lucile83 le 13-01-2012 21:07
forum
Réponse: Supercalifragilisticexpialidocious de maguy22, postée le 13-01-2012 à 16:59:43 (S | E)
Hello,
Thank you and Supercalifragilisticexpialidociously yours !
Réponse: Supercalifragilisticexpialidocious de sanna6, postée le 14-01-2012 à 08:39:39 (S | E)
Bonjour,
Ce mot est incroyable ! ...j'imagine même pas pour le prononcer
Réponse: Supercalifragilisticexpialidocious de alep, postée le 14-01-2012 à 10:01:17 (S | E)
Hi Sanna,
It is not all that difficult. You must start slowly with hyphens as breathers:
Super-cali-fragilistic-expiali-docious.
It is not a genuine tongue twister, but it jolly well helps to loosen up your tongue!
Supercalifragilisticexpialidociously yours
alep
Réponse: Supercalifragilisticexpialidocious de sanna6, postée le 15-01-2012 à 08:51:56 (S | E)
Hi Alep
Thank you for your advices and comments about this word
(j'ai quand même l'impression de dire une phrase entière avec un seul mot )
Supercalifragilisticexpialidociously yours
Réponse: Supercalifragilisticexpialidocious de traviskidd, postée le 15-01-2012 à 14:24:16 (S | E)
Hello.
So, is the French translation of your adverb "supercalifragilisticexpialidocieusement" or is it a false friend??
Supercalifragilisticexpialidocieusement vôtre.
Réponse: Supercalifragilisticexpialidocious de alep, postée le 15-01-2012 à 16:45:22 (S | E)
Hi there, over the ocean,
Well, Traviskidd, not a false friend, but surely a strange and dear half brother!
Supercalifragilisticexpialidociously yours
alep
Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux, chansons