Accord / temps
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basAccord / temps
Message de dermit posté le 25-07-2012 à 23:30:02 (S | E | F)
Bonjour,
Pourriez-vous vérifier ces traductions s'il vous plaît?
Merci pour vos réponses.
Tu n'as pas besoin de répondre à ma deuxième demande, tant que tu n'es pas allé au magasin.
Voici un essai :
You don't need to answer my second demand, until after you have gone to the shop.
Bien sûr si on part au ski tous ensemble, il faudra que tu sois gentil avec ta mère.
Voici un essai :
Of course if we all go skiing, you would have to be gentle with your mother.
Je ne comprends pas pourquoi tu me mens encore sur ce sujet, surtout après m'avoir dit que tu étais venu frapper à ma porte en 2008.
Voici un essai :
I don't understand why you are still lying to me on this subject, especially after telling me, you came knocking to my door in 2008.
-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2012 08:58
Mise en forme standard
Message de dermit posté le 25-07-2012 à 23:30:02 (S | E | F)
Bonjour,
Pourriez-vous vérifier ces traductions s'il vous plaît?
Merci pour vos réponses.
Tu n'as pas besoin de répondre à ma deuxième demande, tant que tu n'es pas allé au magasin.
Voici un essai :
You don't need to answer my second demand, until after you have gone to the shop.
Bien sûr si on part au ski tous ensemble, il faudra que tu sois gentil avec ta mère.
Voici un essai :
Of course if we all go skiing, you would have to be gentle with your mother.
Je ne comprends pas pourquoi tu me mens encore sur ce sujet, surtout après m'avoir dit que tu étais venu frapper à ma porte en 2008.
Voici un essai :
I don't understand why you are still lying to me on this subject, especially after telling me, you came knocking to my door in 2008.
-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2012 08:58
Mise en forme standard
Réponse: Accord / temps de lucile83, postée le 26-07-2012 à 09:16:34 (S | E)
Hello,
Tu n'as pas besoin de répondre à ma deuxième demande, tant que tu n'es pas allé au magasin.
Voici un essai :
You don't need to answer my second demand, until after you have gone to the shop.
Bien sûr si on part au ski tous ensemble, il faudra que tu sois gentil avec ta mère.
Voici un essai :
Of course if we all go skiing, you would have to be gentle with your mother.
Je ne comprends pas pourquoi tu me mens encore sur ce sujet, surtout après m'avoir dit que tu étais venu frapper à ma porte en 2008.
Voici un essai :
I don't understand why you are still lying lie again to me on this subject, especially after telling me , you came knocking to my door in 2008.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais