Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Accord / temps

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Accord / temps
Message de dermit posté le 25-07-2012 à 23:30:02 (S | E | F)
Bonjour,

Pourriez-vous vérifier ces traductions s'il vous plaît?
Merci pour vos réponses.


Tu n'as pas besoin de répondre à ma deuxième demande, tant que tu n'es pas allé au magasin.
Voici un essai :
You don't need to answer my second demand, until after you have gone to the shop.

Bien sûr si on part au ski tous ensemble, il faudra que tu sois gentil avec ta mère.
Voici un essai :
Of course if we all go skiing, you would have to be gentle with your mother.

Je ne comprends pas pourquoi tu me mens encore sur ce sujet, surtout après m'avoir dit que tu étais venu frapper à ma porte en 2008.
Voici un essai :
I don't understand why you are still lying to me on this subject, especially after telling me, you came knocking to my door in 2008.

-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2012 08:58
Mise en forme standard


Réponse: Accord / temps de lucile83, postée le 26-07-2012 à 09:16:34 (S | E)
Hello,

Tu n'as pas besoin de répondre à ma deuxième demande, tant que tu n'es pas allé au magasin.
Voici un essai :
You don't need to answer my second demand, until after you have gone to the shop.

Bien sûr si on part au ski tous ensemble, il faudra que tu sois gentil avec ta mère.
Voici un essai :
Of course if we all go skiing, you would have to be gentle with your mother.

Je ne comprends pas pourquoi tu me mens encore sur ce sujet, surtout après m'avoir dit que tu étais venu frapper à ma porte en 2008.
Voici un essai :
I don't understand why you are still lying lie again to me on this subject, especially after telling me , you came knocking to my door in 2008.





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |