Présent /consonne doublée
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basPrésent /consonne doublée
Message de anila7 posté le 03-08-2012 à 18:30:56 (S | E | F)
bjr!!svp Bonjour,
Pouvez-vous me dire s'il vous plaît quand il faut doubler la consonne (exemple stop) dans le présent continu? ou bien ça dépend des verbes?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-08-2012 19:16
Message de anila7 posté le 03-08-2012 à 18:30:56 (S | E | F)
Pouvez-vous me dire s'il vous plaît quand il faut doubler la consonne (exemple stop) dans le présent continu? ou bien ça dépend des verbes?
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-08-2012 19:16
Réponse: Présent /consonne doublée de jonquille, postée le 03-08-2012 à 19:06:04 (S | E)
Hello!
When I worked with elementary (primary) school students, we used to teach them the 1-1-1 rule.
They learned it this way: If a word has one syllable, one "short" vowel (ex: bat, set, fit, sob, shut), and only one consonant after that vowel, then you double the last consonsant before you add the ending (suffix).
So: bat => batting; set => setting; fit => fitting; sob => sobbing; shut => shutting
This rule is "extended" as you get older! Than you learn the last syllable of a longer word has to meet the last 2 conditions (vowel/consonant). For example: forget => forgetting; unsnap => unsnapping
Here's a link for you to check it out! Lien internet
Hope it helps!
jonquille
Réponse: Présent /consonne doublée de rogermue, postée le 03-08-2012 à 19:46:28 (S | E)
Bonjour,
il y a une certaine logique dans cette règle qu'on peut illustrer avec la paire to hop (sauter, sautiller) et to hope (espérer).
to hope+ ing donne hoping (chute de la lettre e parce que *hopeing (incorrect)ne serait pas clair dans la prononciation.
to hop + ing donnerait *hoping. Et on ne saurait pas si cela est une forme de to hope ou de to hop.
C'est pourquoi on redouble: hop+ing donne hopping.
Ainsi la prononciation est rendue claire:
hoping, c'est /houping/
hopping, c'est /hoping/
(Mon indication de la prononciation est un peu simplifiée, mais je crois
-------------------
Modifié par rogermue le 03-08-2012 19:58
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-08-2012 20:35
Réponse: Présent /consonne doublée de gerondif, postée le 03-08-2012 à 19:52:21 (S | E)
Bonjour,
j'ai aussi une règle du style Jonquille.
1+1+1 = 2
quand un mot d'une seule syllabe accentuée est terminé par une seule consonne elle-même précédée par une seule voyelle, on double la consonne finale:
get: getting
put: putting
swim: swimming
spin: spinning
stop: stopping
mais :
slow: slowing (double v, deux consonnes)
box: boxing (on ne met pas de double x)
bien sûr:
stamp: stamping (deux consonnes)
si le mot se termine par un e:
come: coming (ma règle est: "on n'enlève pas une lettre pour en remettre une autre")
dans certains mots où la deuxième syllabe est accentuée, la règle s'applique:
get: getting
forget: forgetting.
Cette règle s'applique pour:
les formes en ing:swim: swimming.
Les verbes transformés en noms: swim: a swimmer
les comparatifs: He is bigger than me.
les superlatifs: He is the slimmest in the group.
les prétérits ou participes passés: He stopped, he tipped me, skimmed milk,....
La vraie raison, comme expliquée plus haut, est phonétique: la double consonne empêche la voyelle accentuée de se tranformer en diphtongue. Sit avec un son [i] deviendrait site [sait] alors que sitting reste en son [i] grâce au double t.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais