Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Correction/cover letter

Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction/cover letter
Message de eireso3 posté le 30-11-2012 à 11:43:32 (S | E | F)
Hello !

Can I ask you for help ?!
I would like to surprise a potential employer with an English cover letter even if it is for a job in France...
But I think I did made mistakes and I'm not always sure that the sentences are correct..
It could be really nice if someone could give me some advice, it is for a position as receptionist for the ski season.
Thanks a lot !
Re: job application

Dear Ms xxxxx,

Following your add n°xxxx on the website Pole Emploi, I would like to apply as a receptionist.

First I chose to write my cover letter in English because I know that a good English level is required to work during the ski season in France, as customers are mostly foreign people.

In fact, I have work experience in all kind of accommodations and places, in France and abroad. That proves you of how easily I can join a new team and work environment.

Then, I think that responsibilities are what make a job more challenging.
Which ones can be well assumed with organization and energy.
Besides I also have good computer and communication skills. And I sincerely care about people having a nice stay and that’s probably what makes the difference in delivering effective services.

Finally, my definition of a good receptionist is to be discreet but efficient.
That is how I would like to represent your establishment, so please consider me a serious candidate for the position.
I look forward to a personal meeting so that I can provide you with additional information to supplement what appears on my enclosure resume.

Yours sincerely,

xxxxx
Enc: resume

-------------------
Modifié par lucile83 le 30-11-2012 21:00


Réponse: Correction/cover letter de bernard02, postée le 30-11-2012 à 16:46:28 (S | E)
Bonjour,

j'ai déjà noté quelques points à revoir que je vous ai repérés en bleu ci-dessous.
Bon courage.

Dear Ms xxxxx,

Following your add n°xxxx on the website Pole Emploi, I would like to apply as (non: il faut une autre préposition) a receptionist.

First I chose to write my cover letter in English because I know that a good English level is required to work during the ski season in France, as customers (ne peut-on pas trouver un autre mot?) are mostly foreign people.

In fact, I have work experience in all kind of accommodations and places, in France and abroad. That proves you of how (à changer) easily I can (temps trop "direct") join a new team and work environment.

Then, I think that responsibilities are what make a job more challenging.
Which ones can be well assumed with organization (une lettre à changer dans ce mot si vous vous adressez à un interlocuteur qui s'exprime en anglais/britannique) and energy.
Besides I also have good computer and communication skills. And I sincerely care about people having a nice stay and that’s probably what makes the difference in delivering effective services.

Finally, my definition of a good receptionist is to be discreet but efficient.
That is how I would like to represent your establishment, so please consider me a (il manque quelque chose) serious candidate for the position (autre nom, non?).
I look forward to a personal meeting (meeting convient plutôt pour une assemblée, je ne crois pas que ce soit le cas ici!) so that I can provide you with additional information to supplement (autre verbe) what appears on my enclosure resume.

Yours sincerely,

-------------------
Modifié par bernard02 le 30-11-2012 21:22



Réponse: Correction/cover letter de eireso3, postée le 30-11-2012 à 21:11:24 (S | E)
Merci beaucoup cela m est très utile !



Réponse: Correction/cover letter de notrepere, postée le 30-11-2012 à 23:50:17 (S | E)
Hello -

Following your add n°xxxx on the website Pole Emploi, I would like to apply as a receptionist ('as' is OK, but then you need something else. It's better to say 'I would like to apply for the position of 'Receptionist' in your company).

First I chose to write my cover letter in English because I know that a good English level is required to work during the ski season in France, as customers are mostly foreigners.

In fact, I have work experience in all kinds of accommodations and places, in France and abroad. That proves to you of (inutile) how easily I can join a new team and work environment.

Secondly, I think that responsibilities are what make a job more challenging.
Which ones can be well assumed (extrait à revoir) with organization and energy.
Additionally, I also have good computer and communication skills. And I sincerely care about people having a nice stay and that’s probably what makes the difference in delivering effective services.

Finally, my definition of a good receptionist is to be discreet but efficient.
That is how I would like to represent your establishment, so please consider me a serious candidate for the position.
I look forward to a personal meeting so that I can provide you with additional information to supplement what appears on my enclosed resume.

-------------------
Modifié par notrepere le 01-12-2012 00:32




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux, chansons


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevoir une leçon chaque semaine | Exercices | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |