Correction/phrases
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basCorrection/phrases
Message de violettine posté le 25-01-2013 à 17:26:28 (S | E | F)
Bonjour,
Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît et de votre aide!
C'est merveilleux comme tu dis toujours ce qu'il faut au bon moment!
It's wonderful as you always say what it's right at the right time!
Ils ont dû admettre que j'avais raison et qu'ils avaient tort!
They have to accept that I was right and they were wrong!
Au revoir!Je vous vois demain à la même heure!
Bye bye!I'll see you at the same time to morrow!
Je n'ai pas besoin d'un long bout de bois,un petit fera l'affaire.
I don't need a long bit of wood,a small one will be right!
Comme tu es lent!Tu ne peux pas faire les choses un peu plus vite?
How slow you are!you cannot make the things a little faster?
Thank you very much.
-------------------
Modifié par lucile83 le 25-01-2013 18:37
Message de violettine posté le 25-01-2013 à 17:26:28 (S | E | F)
Bonjour,
Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît et de votre aide!
C'est merveilleux comme tu dis toujours ce qu'il faut au bon moment!
It's wonderful as you always say what it's right at the right time!
Ils ont dû admettre que j'avais raison et qu'ils avaient tort!
They have to accept that I was right and they were wrong!
Au revoir!Je vous vois demain à la même heure!
Bye bye!I'll see you at the same time to morrow!
Je n'ai pas besoin d'un long bout de bois,un petit fera l'affaire.
I don't need a long bit of wood,a small one will be right!
Comme tu es lent!Tu ne peux pas faire les choses un peu plus vite?
How slow you are!you cannot make the things a little faster?
Thank you very much.
-------------------
Modifié par lucile83 le 25-01-2013 18:37
Réponse: Correction/phrases de gerondif, postée le 25-01-2013 à 18:07:25 (S | E)
Bonsoir,
C'est merveilleux comme tu dis toujours ce qu'il faut au bon moment!
It's wonderful as you always say what it's right at the right time!(pas évident non plus, as ici signifierait comme au sens de tandis que ou de puisque.)
Il faudrait changer un peu de structure:
How wonderful of you to always say the right thing at the right time !
I find it incredible how you always say..............................
It's amazing that you should always say..............................
I can't help wondering how you always say.............................
Isn't it wonderful how you always say................................?
Ils ont dû (temps passé)admettre que j'avais raison et qu'ils avaient tort!
They have to accept/admit that I was right and they were wrong!
Au revoir!Je vous vois demain à la même heure!
Bye bye!I'll see you at the same time tomorrow!
Je n'ai pas besoin d'un long bout de bois,un petit fera l'affaire.
I don't need a long bit(piece/stick) of wood,a small one will be right(utilisez le verbe do)!
Comme tu es lent!Tu ne peux pas faire les choses un peu plus vite?
How slow you are!you cannot (à inverser et abréger)make
(au fait, make , c'est confectionner, fabriquer, et do faire en général! make me semble faux)
I will make it easier for you: je vais te rendre la tâche plus facile.
Réponse: Correction/phrases de violettine, postée le 25-01-2013 à 18:28:25 (S | E)
Merci beaucoup,gerondif,de vos précieux conseils!
Réponse: Correction/phrases de kadzona, postée le 26-01-2013 à 13:28:05 (S | E)
Hello: may I suggest that the opposite of "long" (bit of wood) is not "small" but - ?
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais