Traduction /se réfèrer
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basTraduction /se réfèrer
Message de taranghiano77 posté le 26-03-2013 à 21:59:51 (S | E | F)
Bonsoir,
Pourriez-vous m'aider s'il vous plait?
Je voudrais traduire : je ne sais pas à quoi cela se réfère-t'il ?
Est-ce correct de dire : I don't know to which does that refer to ?
Merci d'avance pour votre aide
-------------------
Modifié par lucile83 le 26-03-2013 22:03
Message de taranghiano77 posté le 26-03-2013 à 21:59:51 (S | E | F)
Bonsoir,
Pourriez-vous m'aider s'il vous plait?
Je voudrais traduire : je ne sais pas à quoi cela se réfère
Est-ce correct de dire : I don't know to which does that refer to ?
Merci d'avance pour votre aide
-------------------
Modifié par lucile83 le 26-03-2013 22:03
Réponse: Traduction /se réfèrer de gerondif, postée le 26-03-2013 à 22:06:35 (S | E)
Bonsoir,
"A quoi cela se réfère-t-il ?" style direct.
What does that refer to ?
Je ne sais pas à quoi cela se réfère. style indirect
I don't know what that refers to.
Réponse: Traduction /se réfèrer de lucile83, postée le 26-03-2013 à 22:09:34 (S | E)
Hello,
I don't know what all that refers to.
It is not a question.
You can't use the preposition 'to' twice.
In a more common language:
I don't know what all that is about.
I don't know what it is all about.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais