Que fais-tu /aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basQue fais-tu /aide
Message de barbituric posté le 06-04-2013 à 11:30:32 (S | E | F)
Bonjour à tous!
Je me demande souvent comment l'on pourrait traduire l'expression " que fais-tu dans la vie?" , dans le sens de quelle est ton activité, ton métier.
J'ai lu: What do you do for a living, mais je trouve que ça n'a pas le même sens, c'est trop direct, non?
Pourriez-vous m'aider ?
Merci à ceux qui voudront bien me lire et me répondre.
------------------
Modifié par lucile83 le 06-04-2013 16:24
Message de barbituric posté le 06-04-2013 à 11:30:32 (S | E | F)
Bonjour à tous!
Je me demande souvent comment l'on pourrait traduire l'expression " que fais-tu dans la vie?" , dans le sens de quelle est ton activité, ton métier.
J'ai lu: What do you do for a living, mais je trouve que ça n'a pas le même sens, c'est trop direct, non?
Pourriez-vous m'aider ?
Merci à ceux qui voudront bien me lire et me répondre.
------------------
Modifié par lucile83 le 06-04-2013 16:24
Réponse: Que fais-tu /aide de dolfine56, postée le 06-04-2013 à 14:45:54 (S | E)
Hello,
Maybe:
What is your best pastime? your favourite activity?; your hobby?:-
-------------------
Modifié par lucile83 le 06-04-2013 16:34
Réponse erronée
Réponse: Que fais-tu /aide de barbituric, postée le 06-04-2013 à 14:58:17 (S | E)
merci pour ta réponse mais si tu es travailleur à la chaine tu peux pas répondre à tes questions, si ?
Réponse: Que fais-tu /aide de dolfine56, postée le 06-04-2013 à 15:09:27 (S | E)
Bonjour barbituric,
Quel que soit ton métier, ou ton passe-temps, tu es le mieux placé pour, si tu le veux, décrire ton métier, ton passe-temps ...etc.
Même un travailleur à la chaîne peut décrire son travail...pourquoi ne le pourrait-il pas ?
Réponse: Que fais-tu /aide de barbituric, postée le 06-04-2013 à 15:39:12 (S | E)
Bonjour Dolfine,
Ce que je veux dire c'est que tu ne peux pas répondre à tes questions: "What is your best pastime? your favourite activity?; your hobby?" par je "suis mineur en Pologne". En revanche, si on me demande: que fais-tu dans la vie ? Je peux répondre, je suis mineur en Haute-Silésie.
Tu comprends ce que je veux dire ?
:-)
Turic
Réponse: Que fais-tu /aide de komiks, postée le 06-04-2013 à 16:22:57 (S | E)
Hello,
Je pense que "What do you do for a living ?" est correct : Lien internet
On peut aussi dire "What is your work?" : Lien internet
mais aussi "What do you do ?" Lien internet
Hope this helps
Réponse: Que fais-tu /aide de lucile83, postée le 06-04-2013 à 16:33:53 (S | E)
Hello,
'Que fais-tu dans la vie' interroge sur la principale activité et ne peut en aucun cas concerner les loisirs car cela se rapporte au 'gagne-pain', au métier donc..
En anglais la formule consacrée est 'what do you do for a living?' ..avec l'article 'a'
Lien internet
Il est certain que hobby ou pastime ne convient pas du tout.
Réponse: Que fais-tu /aide de barbituric, postée le 06-04-2013 à 18:47:37 (S | E)
Merci à vous :-)
Très sympa de m'avoir guidé.
Turic
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais