I would have / I might have
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basI would have / I might have
Message de mel_gigi posté le 03-11-2013 à 18:47:43 (S | E | F)
Hello everybody,
Je fais un exercice sur le third conditional et la phrase à compléter est la suivante :
If I'd taken part in my French lessons, I __________ have learnt some French.
Nous avons le choix entre: would , could, might, have, had ou hadn't.
J'ai envie de mettre would mais les solutions du livre proposent: might
Les deux sont-ils bons?
Merci beaucoup pour votre aide
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-11-2013 20:46
Message de mel_gigi posté le 03-11-2013 à 18:47:43 (S | E | F)
Hello everybody,
Je fais un exercice sur le third conditional et la phrase à compléter est la suivante :
If I'd taken part in my French lessons, I __________ have learnt some French.
Nous avons le choix entre: would , could, might, have, had ou hadn't.
J'ai envie de mettre would mais les solutions du livre proposent: might
Les deux sont-ils bons?
Merci beaucoup pour votre aide
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-11-2013 20:46
Réponse: I would have / I might have de razzor, postée le 03-11-2013 à 18:51:54 (S | E)
Bonsoir,
'would' désigne une certitude et 'might' une incertitude.
Je dirais que l'auxiliaire 'would' est tout à fait correct mais le sens n'est pas le même.
I would have learnt French = J'aurais appris le français (j'en suis certain)
I might have learnt French = J'aurais peut-être appris le français
Bonne soirée!
Réponse: I would have / I might have de mel_gigi, postée le 03-11-2013 à 19:38:10 (S | E)
Thanks a lot!
Réponse: I would have / I might have de gerondif, postée le 03-11-2013 à 19:39:16 (S | E)
Bonsoir
If I'd taken part in my French lessons, I __________ have learnt some French.
Nous avons le choix entre: would , could, might, have, had ou hadn't.
Les trois premiers pourraient convenir avec des sens différents:
If I'd taken part in my French lessons, I would have learnt some French.: simple conclusion: si j'avais participé, j'aurais appris du français.
If I'd taken part in my French lessons, I could have learnt some French. j'aurais pu apprendre.(mais on peut apprendre en écoutant sans participer, alors...)
If I'd taken part in my French lessons, I might have learnt some French. même chose mais avec en plus ce côté 'peut-être' et un peu péjoratif sur soi-même: si j'avais participé, j'aurais peut-être appris du français, il m'en serait peut-être resté quelque chose, je m'en serais peut-être sortie en n'étant pas trop bête. De ce point de vue, might l'emporte en effet sur could.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais