Incompréhension/spoken
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basIncompréhension/spoken
Message de nicoboss posté le 07-12-2013 à 20:24:03 (S | E | F)
Bonjour,
je débute en anglais, et j'aimerais savoir pourquoi dans la phrase 3 d'un test :
3. It was written on the door : 'Englishspoke spoken (to speak) in this store.'
Ici on utilise le participe directement après English. Est-ce un temps particulier ? Je ne comprends pas, j'avais mis le prétérit comme vous pouvez le voir, peut-on m'expliquer ?
Merci à vous !
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-12-2013 20:59
Message de nicoboss posté le 07-12-2013 à 20:24:03 (S | E | F)
Bonjour,
je débute en anglais, et j'aimerais savoir pourquoi dans la phrase 3 d'un test :
3. It was written on the door : 'English
Ici on utilise le participe directement après English. Est-ce un temps particulier ? Je ne comprends pas, j'avais mis le prétérit comme vous pouvez le voir, peut-on m'expliquer ?
Merci à vous !
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-12-2013 20:59
Réponse: Incompréhension/spoken de willy, postée le 07-12-2013 à 20:52:10 (S | E)
Hello!
"Is" est sous-entendu : "English (is) spoken in this store."
La phrase est exprimée au présent de la voix passive.
Réponse: Incompréhension/spoken de gerondif, postée le 08-12-2013 à 10:23:19 (S | E)
Hello,
ne confondez pas:
An Englishman spoke in this store: un anglais parla dans ce magasin.
English (is) spoken in this store: On parle anglais dans ce magasin.
On parle souvent de "written English", "spoken English".
Quand un adjectif de nationalité devient un nom, il représente le peuple entier:
The French drink coffee whereas the English prefer tea.
Mais:
I met a Frenchman, an Englishman.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais