Explication/adverbes
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basExplication/adverbes
Message de ania69 posté le 31-07-2014 à 15:09:04 (S | E | F)
Bonjour,
j'aurais besoin d'explications s'il vous plaît sur le test concernant la place des adverbes. test n°5519
Lien internet
Il est intitulé "place des adverbes" ... sur certaines phrases ci-dessous, je cherche encore l'adverbe. Il est question de l'emplacement de COI et non d'adverbes... mais bon.
Il y a des réponses que je ne comprends pas.
1/ My father was born in Cleveland, in the backroom of a bakery.
> la correction dit "My father was born in the backroom of a bakery in Cleveland"
"in Cleveland" , " in the backroom of a bakery" sont deux COI de lieux.
Il me semblait logique d'annoncer déjà le lieu le plus important/grand et de préciser ensuite.
Y-t-il une règle qui définit l'ordre entre deux adverbes de lieu ou deux COI de lieu ?
Comment peut-on savoir ainsi si l'auteur veut mettre en avant la boulangerie, ou Cleveland...? sans contexte...
2/ He found the golf clubs that his father had used to win the U.S.Open, in the car trunk.
> la correction dit "In the car trunk, he found the golf clubs that his father had used to win the U.S.Open"
idem, qu'est ce que l'auteur veut souligner ? ce qu'il a trouvé dans le coffre ? ou l'endroit où se trouvaient les clubs de golf ?
3/These miniature roses only grow to be an inch across(FAUX)
These miniature roses grow to be only an inch across
> j'imagine que la position de only change le sens, mais j'avoue ne pas comprendre ni le sens de l'une ni de l'autre...
Help ? de traduction je veux dire.
-------------------
Modifié par lucile83 le 31-07-2014 16:27
Message de ania69 posté le 31-07-2014 à 15:09:04 (S | E | F)
Bonjour,
j'aurais besoin d'explications s'il vous plaît sur le test concernant la place des adverbes. test n°5519
Lien internet
Il est intitulé "place des adverbes" ... sur certaines phrases ci-dessous, je cherche encore l'adverbe. Il est question de l'emplacement de COI et non d'adverbes... mais bon.
Il y a des réponses que je ne comprends pas.
1/ My father was born in Cleveland, in the backroom of a bakery.
> la correction dit "My father was born in the backroom of a bakery in Cleveland"
"in Cleveland" , " in the backroom of a bakery" sont deux COI de lieux.
Il me semblait logique d'annoncer déjà le lieu le plus important/grand et de préciser ensuite.
Y-t-il une règle qui définit l'ordre entre deux adverbes de lieu ou deux COI de lieu ?
Comment peut-on savoir ainsi si l'auteur veut mettre en avant la boulangerie, ou Cleveland...? sans contexte...
2/ He found the golf clubs that his father had used to win the U.S.Open, in the car trunk.
> la correction dit "In the car trunk, he found the golf clubs that his father had used to win the U.S.Open"
idem, qu'est ce que l'auteur veut souligner ? ce qu'il a trouvé dans le coffre ? ou l'endroit où se trouvaient les clubs de golf ?
3/These miniature roses only grow to be an inch across(FAUX)
These miniature roses grow to be only an inch across
> j'imagine que la position de only change le sens, mais j'avoue ne pas comprendre ni le sens de l'une ni de l'autre...
Help ? de traduction je veux dire.
-------------------
Modifié par lucile83 le 31-07-2014 16:27
Réponse: Explication/adverbes de melmoth, postée le 31-07-2014 à 15:19:17 (S | E)
Bonjour,
Je ne répondrai que pour la première phrase. Le fait remarquable, c'est de naître dans l'arrière-boutique d'une boulangerie, pas de naître à Cleveland.
Ce n'est pas une question de langue, c'est une question de bon sens... Bien à vous.
Réponse: Explication/adverbes de lucile83, postée le 31-07-2014 à 16:41:33 (S | E)
Hello,
2/ He found the golf clubs that his father had used to win the U.S.Open, in the car trunk.
> la correction dit "In the car trunk, he found the golf clubs that his father had used to win the U.S.Open"
L'auteur souligne le lieu.
3/These miniature roses only grow to be an inch across(FAUX)
These miniature roses grow to be only an inch across
Only est un adverbe qui modifie le sens du verbe.Ici ce sera seulement un pouce, et non pas pousser seulement.
J'ai modifié le titre du test car en effet l'ordre des mots importe autant que la place des adverbes.
Réponse: Explication/adverbes de ania69, postée le 02-08-2014 à 18:14:27 (S | E)
merci
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais