Aide /traduction
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basAide /traduction
Message de hadrien85 posté le 08-04-2015 à 18:22:15 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai deux questions sur une phrase : "No man, I can't say as I have high hopes where that's concerned"
- Pourquoi on utilise "as", pourquoi pas "that"?
- Que signifie "Where that's concerned"?
Merci à vous
-------------------
Modifié par lucile83 le 08-04-2015 18:29
Message de hadrien85 posté le 08-04-2015 à 18:22:15 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai deux questions sur une phrase : "No man, I can't say as I have high hopes where that's concerned"
- Pourquoi on utilise "as", pourquoi pas "that"?
- Que signifie "Where that's concerned"?
Merci à vous
-------------------
Modifié par lucile83 le 08-04-2015 18:29
Réponse: Aide /traduction de hadrien85, postée le 09-04-2015 à 23:19:44 (S | E)
OK je tente une réponse sur "where that's concerned" : "à ce sujet"
Réponse: Aide /traduction de lucile83, postée le 09-04-2015 à 23:28:25 (S | E)
Hello
Oui c'est le sens. Aussi 'quant à cela'.
As = comme/étant donné que
Réponse: Aide /traduction de hadrien85, postée le 10-04-2015 à 15:34:34 (S | E)
Cool, merci
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais