A better person /aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basA better person /aide
Message de ocaarina posté le 23-04-2015 à 17:13:13 (S | E | F)
Bonjour,
J'aurais besoin d'un coup de main pour traduire la phrase suivante : You're a better person that I could ever be.
Je me souviens l'avoir entendue dans un film, mais je ne trouve pas de traduction satisfaisante - alors que je voudrais l'employer en francais.
J'ai écrit "Tu es une meilleure personne que je ne serai jamais.", mais c'est bancal, n'est-ce pas ?
D'avance merci pour l'aide que vous serez en mesure de m'apporter !
-------------------
Modifié par lucile83 le 23-04-2015 18:30
Message de ocaarina posté le 23-04-2015 à 17:13:13 (S | E | F)
Bonjour,
J'aurais besoin d'un coup de main pour traduire la phrase suivante : You're a better person that I could ever be.
Je me souviens l'avoir entendue dans un film, mais je ne trouve pas de traduction satisfaisante - alors que je voudrais l'employer en francais.
J'ai écrit "Tu es une meilleure personne que je ne serai jamais.", mais c'est bancal, n'est-ce pas ?
D'avance merci pour l'aide que vous serez en mesure de m'apporter !
-------------------
Modifié par lucile83 le 23-04-2015 18:30
Réponse: A better person /aide de notrepere, postée le 23-04-2015 à 18:30:46 (S | E)
Bonjour
On dirait plutôt : You're a better person than I could ever be. Le 'that' n'a aucun sens dans le contexte. Les francophones peuvent corriger votre proposition.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais