Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Correction/lettre à université

Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction/lettre à université
Message de magique515 posté le 25-04-2017 à 16:21:14 (S | E | F)
Hello !
J'ai rédigé une lettre à l'adresse d'une université canadienne dans laquelle j'aimerais bien m'inscrire pour avoir des renseignements sur les formations qu'elle propose.
Pourriez-vous m'aider à corriger cette lettre, notamment au niveau des expressions et des formulations ?
Merci d'avance à tous ceux qui m'aideront ;)
N'hésitez pas non plus à me faire remarquer s'il y a des phrases un peu brutes pour une lettre de renseignements.
Voici la lettre en question :

Dear Sir, dear Madam,
My name is XXX and I am 16 years old. I am a french student currently in Première Scientifique.
I send this letter in order to obtain information about the pathways you offer in the context of my draft guidelines.
Following the granting of the Baccalauréat certificate the coming year, I intend to pursue my studies in a program that would allow me ultimately to practice the profession of zoologist.
I aspire in parallel to discover new cultures and to be open myself up to the world : that is why I am thinking about studying abroad. Canada appeals to me in particular.
I discovered your university of the fruit of my various researches. Its prestige in research and teaching, as well as its apparent versatility, the modern infrastructure and the multiculturalism, of which the corollary seems to be a very pleasant living environment, immediatly seduced me.
I am an excellent french student and I am eager to learn about your work methods, completely different from what I know.
However, my reflection encounters various questions concerning the course I should choose. I do not know which course in Canada would allow me to access to the profession of zoologist. Do you offer such a course ?
I fervently hope that you will have the time to answer me.
Yours faithfully,
XXX
To contact me : mon adresse e-mail

-------------------
Modifié par lucile83 le 25-04-2017 22:42



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Thèmes généraux, jeux


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |