33527 sujets
Les plus récents d'abord
Par ordre alphabétique
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |
- Traduction - men's pants (2005-07-20 22:18:25)
- Aide pour 3 phrases. (2005-07-20 14:02:26)
- Serena et Joy's birthday ! (2005-07-20 19:29:39)
- apprendre le vocabulaire (2005-07-18 10:12:53)
- forme active et forme passive (2005-07-17 19:44:34)
- Thank you (2005-07-17 15:02:00)
- les prépositions (2005-07-27 08:36:33)
- Voyage en Ecosse (2005-07-24 08:25:24)
- Pour traduire ma chanson (2005-07-17 02:12:54)
- Curiouser and curiouser (2005-07-18 15:19:31)
- Chinese portrait (2006-06-09 13:04:49)
- L'expression du but (2005-07-20 22:09:44)
- date (2005-07-17 22:04:55)
- my cellular phone abroad (2005-07-22 16:07:05)
- Living abroad (2005-09-14 16:16:44)
- help in vocabulary (2005-07-16 12:33:21)
- Les relatifs ? On continue ? (2005-07-18 14:39:27)
- y arrivez vous? (2005-07-16 11:30:28)
- Signification (2005-07-16 06:13:28)
- Vocabulary quiz-'H words' 1 (2005-07-23 19:18:35)
- Harry Potter en cours/France 2 (2005-07-15 17:41:51)
- Expressions à traduire (2005-07-15 21:33:44)
- Les envahisseurs/Traduction (2005-07-18 17:00:46)
- debuter l anglais (2005-07-15 11:07:03)
- Discours direct (2005-07-20 10:17:11)
- Traduction phrases diverses 4) (2005-07-20 22:50:32)
- Exercice (2005-07-16 01:06:53)
- what was your best holidays? (2005-07-14 21:14:15)
- vocabulaire spécifique (2005-07-14 21:44:06)
- anglais technique industrie chimique (2005-07-15 21:42:24)
- Ah! Those dentists!!! (2005-07-31 17:52:37)
- quelle galère!!!!! (2005-07-13 22:08:36)
- lot of food (2005-08-27 05:22:13)
- Lettre de motivation en anglais (2005-07-13 13:54:52)
- Holidays (2005-07-17 21:11:59)
- prétérit ou present perfect ? (2005-09-13 02:05:41)
- Let's laugh (2005-07-30 09:18:30)
- A Sunny expression (2005-07-15 23:15:52)
- Surf (2005-07-17 13:24:53)
- sites chansons avec paroles (2005-07-13 09:29:22)
- homies (2005-07-12 14:06:13)
- Quiz on the Year 2004 (2005-07-12 17:58:10)
- formel letter (2005-07-12 06:41:23)
- jeanmi: nouveau modérateur! (2005-07-15 20:54:10)
- present perfect continous (2005-07-12 12:00:40)
- Summer game (2005-07-19 13:51:11)
- Who, whom, which, whose... (2005-07-16 23:25:12)
- describing a house (2005-07-12 12:14:08)
- articles (2005-07-11 14:16:44)
- Saurez vous retrouver? (2005-10-12 21:33:33)
- Martin/traductions (2005-07-16 00:18:34)
- Castles and Palaces (2005-07-12 20:36:44)
- Traduction phrases diverses 3) (2005-07-18 22:05:38)
- Une étude ( traduction) (2005-07-10 23:01:49)
- Add one letter (2005-08-06 18:32:46)
- Thank you for your site (2005-07-09 03:46:01)
- Vocabulary quiz- 'G words' 1 (2005-07-15 18:25:34)
- Chiffre sept (2005-07-10 08:54:57)
- Australie/Traduction (2005-07-12 17:50:33)
- reportedly (2005-07-09 02:53:43)
- Grâce à toi, ... (2005-09-13 02:18:32)
- trouver le bon temps (2005-07-10 11:33:28)
- soucoupe volante/traduction (2005-07-11 00:00:34)
- Navigation/Traduction (2005-07-09 10:49:38)
- comment dire (2005-07-10 20:47:31)
- adverbs of manner (2005-07-28 13:15:01)
- Love (2005-08-09 07:10:53)
- America and its political system (2005-07-10 08:29:34)
- Alcohol in public areas (2005-09-13 17:20:48)
- Any & Some (2005-07-08 20:07:50)
- l'heure (2005-07-07 22:51:55)
- Sujets du CAPES externe 2005 (2005-08-02 18:41:13)
- Les Frères Scott(One Tree Hill) (2005-07-06 19:08:45)
- 'Do' or 'Make' (2005-07-12 08:49:01)
- Meilleur dico anglais-français (2005-07-10 09:13:58)
- Expression (2005-07-11 15:04:30)
- Pronoms personnels (2005-07-10 01:31:12)
- the ou pas ici? (2005-07-05 12:52:13)
- simple past or pst perfect or continuous (2005-07-04 22:09:22)
- 'to + verbe 'ou ' ing' (2005-07-14 15:03:08)
- Mr / Mrs-> petite question (2005-07-05 22:16:32)
- message téléphonique (2005-07-05 16:11:13)
- De quoi s'agit-il ? (2005-07-06 15:05:17)
- sites sur traditions (2005-07-04 12:22:40)
- And (2005-07-06 22:46:36)
- Quelques mots pour Marie (2005-07-19 14:28:37)
- what or that (2005-07-04 22:33:32)
- infinitif ou -ing (2005-07-08 16:13:16)
- les verbes en plusieurs parties (2005-07-03 21:30:13)
- avis de recherche (2005-07-04 09:04:49)
- rather/ prefer/ like (2006-03-14 21:18:08)
- formes interrogatives (2005-07-03 12:22:53)
- exercices audio (2005-09-14 11:03:47)
- Traduction phrases diverses 2) (2005-07-07 10:20:55)
- question bête (2005-07-03 11:16:48)
- Vocabulary quiz- 'F words' 1 (2005-07-08 23:10:15)
- La nouvelle au CAPES (2005-07-17 23:04:41)
- la comparatif entre deux choses (2005-07-04 07:58:42)
- What a coincidence! (2005-07-10 04:09:57)
- Tout à fait Jean-Pierre (2005-07-01 17:15:52)
- Poser les questions.... (2005-07-07 21:21:27)
- Wendy/Traduction (2005-07-03 16:57:10)
- Have + modal?? (2005-07-13 18:55:12)
- des mots (2005-07-01 12:25:48)
- me corriger je galère (2005-07-01 11:28:43)
- pas facile facile!!!!!! (2005-07-01 17:12:15)
- Guess a novel (2005-07-20 04:10:07)
- Google Earth (2005-07-01 02:33:49)
- exercice de commentaire (2005-07-06 20:52:17)
- Expression (2005-06-30 16:42:38)
- A trip to Australia (2005-07-06 14:45:49)
- traduction phrases diverses 1) (2005-07-03 00:35:30)
- As =/= Like (2005-07-05 12:37:28)
- Jim/Traduction (2005-07-01 14:10:50)
- merci (2005-06-29 05:59:32)
- Cellular phones. (2005-07-14 14:28:59)
- Il y a/il y aura/il se peut (2005-07-03 00:16:07)
- Exercices 35 (2005-07-01 19:20:07)
- Remerciement (2005-06-27 22:10:52)
- Perdre accent (2005-06-28 09:57:35)
- While/When (2005-11-20 14:54:33)
- Exemples d'Examen CAPES? (2005-07-24 18:59:26)
- Je pars aux States (2005-06-26 21:41:52)
- Chevreuil/Traduction (2005-06-28 14:40:27)
- les heures (2005-06-28 14:51:20)
- Conjugaison (2005-06-29 21:55:20)
- Expression écrite Bac Pro Tertiaire 2005 (2006-06-11 12:31:38)
- faire faire... (2005-07-03 11:39:50)
- lift me up !! (2005-06-26 14:54:47)
- Participes (2005-07-03 18:19:21)
- Ma pièce à corriger (2005-09-10 17:38:12)
- Time prepositions (2005-06-28 11:03:40)
- discours direct/indirect (2005-07-03 18:05:03)
- Vocabulary quiz- 'E words' 1 (2005-07-02 16:54:37)
- aider à m'organiser (2005-06-24 23:24:10)
- niveau d'anglais (2005-06-24 20:30:25)
- Accordez les temps (2005-07-01 13:20:37)
- mettre au passif (2005-11-16 20:13:42)
- Correcting mistakes (2005-10-31 21:19:02)
- 'slippy-sloppy (2005-06-23 16:51:24)
- traduire avec 'do' (2005-06-25 15:08:22)
- to ask somebody .... (2005-07-05 07:37:07)
- Why to find a correspondent? (2005-06-24 16:41:21)
- End (2005-10-21 06:40:13)
- vite oral bac demain matin (2005-06-25 15:53:31)
- comment dit-on 'ça'? (2005-06-23 04:09:26)
- C'est 'comme' vous pouvez (2005-06-24 23:45:48)
- try ro relax (2005-06-23 13:01:10)
- Quelques phrases à traduire (2005-06-28 19:17:08)
- Corrigez mes fautes /exercice (2005-12-30 18:10:12)
- A fairy story (adjectives and adverbs (2005-06-24 09:18:37)
- Je cherche un bon logiciel d'anglais (2005-06-24 09:14:45)
- my first story (2005-06-25 15:46:13)
- Rose est au lycée (2005-06-22 20:28:12)
- Another/Other/Else... (2005-06-28 19:53:00)
- Singulier ou pluriel ? (2005-06-28 19:46:50)
- Exercices 34 (2005-06-27 17:31:31)
- the butcher's and the baker's (2005-06-21 18:27:18)
- préposition temps (2005-06-24 13:07:15)
- Recette miracle ?!?! (2005-06-21 15:36:32)
- Test n°35, pas compris une réponse! (2005-06-21 12:40:16)
- Demande aide pour le QCM ScPO (2005-06-21 14:47:35)
- for/in/of/on/to (2005-06-21 11:02:04)
- la date en anglais (2005-06-21 11:42:49)
- gestion et notation de l'oral (2005-06-28 22:46:45)
- Adverbes de fréquence (2006-05-12 23:09:39)
- votre avis (2005-06-20 22:35:14)
- AnglaisFacile et éloges pour Jardin62 (2005-06-25 18:09:05)
- Cheers, (Bloody) Mary! (2005-07-03 01:09:36)
- Verbes Norvegiens à particules (2005-06-21 09:58:52)
- Quelle vie !!!! /Traduction (2005-07-02 14:16:18)
- Pourquoi au présent? (2005-06-19 19:39:55)
- Present perfect/prétérit (2005-06-24 22:11:43)
- Groundhog Day (2005-06-21 15:59:39)
- While - during - for (2005-06-22 05:48:02)
- Verbes irréguliers (2005-06-20 02:52:10)
- Les particules adverbiales (2005-06-20 10:14:49)
- Apprendre nos leçons (2005-07-29 15:53:45)
- je suis nouveau (2005-06-19 09:49:27)
- différence (2005-06-18 05:53:50)
- eating, to eat ... (2005-06-17 18:21:41)
- Formules pour l'oral (2005-06-18 17:04:45)
- what does 'con't' mean? (2005-06-17 15:55:17)
- comment traduisez vous porte-clé ? (2005-06-17 20:08:12)
- Don't get me wrong ? (2005-06-18 05:42:00)
- Correction devoir 4 (2005-06-20 20:52:31)
- double blow (2005-06-17 01:30:29)
- Bac erreur d'etourderie ! (2005-06-17 12:01:02)
- Vocabulary quiz- 'D words' 1 (2005-06-24 22:47:59)
- donne le moi ..!!! (2005-06-22 21:02:39)
- present perfect (2005-06-16 18:46:17)
- cv et covering letter!!! (2005-07-03 21:14:56)
- interne? réservé? (2005-06-17 12:57:43)
- Do you believe in lucky charms ? (2005-06-17 19:23:01)
- radios & journaux (2005-06-16 12:03:45)
- examen demain (2005-06-15 18:38:59)
- Correction devoir 3 (2005-06-15 19:25:50)
- Verbe + infinitif complet. (2005-06-17 20:14:37)
- Je crois avoir compris... (2005-06-15 06:00:08)
- Conseil :Support statement (2005-06-17 03:03:39)
- Une idée??? (2005-06-15 18:40:53)
- Besoins de Vous!!! (2005-06-15 13:54:33)
- Nouveau jeu (2005-07-26 21:23:42)
- Possessifs (2005-06-14 20:42:22)
- me or I? (2005-07-08 06:01:50)
- Still (2005-06-15 16:37:41)
- Exercices 33 (2005-06-21 18:21:01)
- Correction devoir - 2 (2005-06-14 21:19:06)
- give directions (2005-06-14 21:23:24)
- carnet de vocabulaire (2005-06-21 10:19:40)
- item and term (2005-06-14 17:25:44)
- recherche bon traducteur (2005-06-14 16:07:25)
- Correction devoir (2005-06-14 18:55:05)
- SOS TOEFL (2005-06-14 20:56:43)
- Comment devenir professeur d'anglais (2005-07-27 12:39:40)
- wearing?? (2005-06-13 11:40:19)
- Examen de fin d'année (2005-06-30 05:27:41)
- let play! (2005-06-13 00:12:44)
- Paul détective/thème (2005-06-28 18:27:53)
- Libérez les mots! (2005-06-20 13:02:45)
- my scottish trip (2005-06-15 11:27:10)
- A vos claviers.. 6 lignes pour dire.. (2005-06-20 20:56:32)
- Quel [logiciel] dictionnaire anglais ? (2005-06-17 16:13:25)
- Revision:would/used to. (2005-06-14 10:19:39)
- Porte un peu à confusion (2005-06-12 06:49:16)
- Paresse/Traduction (2005-06-15 12:30:59)
- Vocabulary quiz- 'C words' 1 (2005-06-16 22:43:27)
- Aller chez le coiffeur (2005-06-11 09:01:02)
- jeu extérieur (2005-06-16 09:40:30)
- traduction pour une recherche (2005-06-11 08:20:12)
- I ain't (2005-06-16 16:54:33)
- il faut (2005-06-12 21:48:41)
- above, upper, over (2005-06-11 12:29:43)
- oral BAC (2005-06-14 20:38:04)
- traduction appropriée (2005-06-13 02:48:45)
- Du thème ? En voilà! (2005-06-16 14:23:15)
- so/neither do I (2005-06-13 00:18:54)
- chose à placer pour le bac (2005-06-14 06:20:53)
- can (2005-06-09 19:57:35)
- Forme passive/to be + Infinitive (2005-06-11 21:14:02)
- D'avoir/ pour avoir (2005-06-09 19:18:20)
- Sherlock Holmes (2005-06-11 21:01:07)
- Problème technique (2005-06-08 14:34:04)
- correction du texte (2005-06-08 18:05:14)
- Vocabulaire de la voile (2005-06-14 02:49:32)
- translate into english (2005-06-08 04:58:38)
- Dur?Je voudrais savoir si j'ai fait (2005-06-11 03:58:12)
- Exercices 32 (2005-06-14 18:43:23)
- mainstream music (2005-06-09 08:36:26)
- Traduction (anglais -> français) (2005-06-08 12:35:24)
- Chaleur!!!/traduction (2005-06-11 08:03:29)
- Encore un résumé (2005-06-07 10:36:31)
- Un pti thème? (2005-06-10 02:32:57)
- (gonna, gotta, wanna) (2005-06-07 14:43:32)
- Expressions téléphoniques (2005-06-07 14:26:35)
- Present perfect (2005-06-07 14:13:34)
- former une phrase (2005-06-16 03:57:36)
- present simple- persent continous (2005-06-12 14:53:51)
- les adverbes en ang (2005-06-07 15:05:35)
- lettre de motivation (2005-06-06 18:43:36)
- why trying to be in fashion ? (2005-06-10 12:21:06)
- Vérifier mes résumés. (2005-06-10 10:32:23)
- Thinking in a 2nd language... (2005-07-08 21:42:21)
- compter en mississippi (2005-06-10 01:43:25)
- 3 sentences (2005-06-06 18:44:39)
- ma petite entreprise (2005-06-06 02:00:25)
- utilisation de 'the' (2005-06-06 20:03:16)
- caplp (2005-07-10 18:53:19)
- à la place des points/devoir (2005-06-04 17:15:33)
- Lettre pour Lundi (2005-06-05 13:08:33)
- Vocabulary quiz- 'B words' 1 (2005-06-11 00:47:21)
- Do you feel lonely that much ? (2005-06-05 06:39:05)
- Version sur les modaux (2005-06-16 10:02:43)
- Causatives et permissives... (2005-06-16 09:51:14)
- Les verbes pronominaux (2005-06-03 18:43:52)
- comparatif (2005-06-06 14:20:26)
- Wall Street Institute (2005-06-06 19:03:09)
- Wyoming (2005-06-03 08:39:04)
- Voyage à Londres (2005-06-20 15:14:18)
- message d'accueil (2005-06-02 21:46:17)
- anything something ... (2005-06-03 01:01:54)
- study or love? (2005-07-10 22:32:52)
- une question aux membres du site (2005-06-03 08:48:40)
- Petite question (lettre) (2005-06-02 17:34:40)
- Traduction 'auxiliaire de pericultur (2005-06-02 11:42:58)
- Le conditionnel !! urgent (2005-06-02 07:28:52)
- count and uncount nouns??, (2005-06-02 13:03:40)
- reported speech (2005-06-03 22:35:11)
- traduction de 'grocery droping' (2005-06-02 16:53:30)
- Exercices 31 (2005-06-07 01:52:43)
- adverbs of frequency??? (2005-06-01 16:59:40)
- Pourquoi pas de 'de'??? (2005-06-02 06:39:02)
- exercice d'anglais (dialogue) (2005-06-01 16:46:50)
- l'accent tonique (2005-05-31 18:19:03)
- Forum : y participer ou non ? (2005-06-01 20:00:47)
- cherche (2005-05-31 11:31:22)
- study (2005-06-02 17:47:11)
- phrases correcte (2005-05-31 11:00:51)
- CAPES interne? (2005-07-10 07:21:06)
- Choix du modal (2005-06-03 13:29:40)
- anglais 2nd (2005-05-30 17:52:58)
- Let's (2005-06-02 11:34:07)
- I would like to be (2005-07-15 14:01:11)
- Versions et thèmes .... (2005-05-29 22:04:53)
- My mother (2005-05-29 20:33:30)
- Pour+infinitif (2005-05-30 05:18:13)
- your favourite computer games (2005-06-07 17:43:51)
- out , up et down (2005-05-29 03:12:03)
- Vocabulary quiz- 'A words' 9 (2005-06-04 00:55:21)
- ing après certains verbes (2005-05-29 03:21:33)
- Exercices 30 (2005-06-18 01:25:28)
- Mon vécu / vos conseils pour l' (2005-05-29 11:21:11)
- Le génitif (2005-05-28 16:03:06)
- 'Should' ou le combat des chefs (2005-06-03 09:30:12)
- Souvenir, souvenir 2/2 (2005-05-30 01:52:18)
- Three questions (2005-05-27 16:33:49)
- to Do or To Make (2005-05-30 10:28:57)
- [ Prétérit, Present perfect, Voc ] (2005-05-27 14:14:12)
- 'to be used to' et 'to get (2005-05-27 03:23:04)
- market (2005-06-04 00:11:10)
- Pour ce périple /correction (2005-05-26 11:32:32)
- La conjugaison anglaise en tableaux (2005-05-25 18:39:40)
- emploi de May et Must (2005-05-30 13:40:15)
- Me perfectionner (2005-05-26 12:54:50)
- Comment traduire 'on'? (2005-05-25 12:43:42)
- logiciel d'apprentissage (2005-05-25 12:20:25)
- Friend (2005-05-25 19:53:19)
- La What (2005-05-27 00:52:57)
- Will be doing or will have done (2005-05-28 20:12:11)
- Vocabulary quiz- 'A words' 8 (2005-05-28 01:31:20)
- on m'a dit et les tags (2005-05-25 08:42:45)
- I wish+ I would or could (2005-05-25 16:11:19)
- Mots souvent confondus (2005-05-25 05:38:06)
- sauvegarder les documents audio (2005-06-14 19:17:08)
- Prejudice (2005-05-25 10:15:30)
- Comparaison (2005-05-25 00:13:13)
- Epreuve d'anglais au BTS!?? (2005-06-02 12:18:00)
- Survey about first jobs (2005-05-23 16:27:19)
- Stage de voile (2005-05-23 16:55:56)
- Good Deeds (2005-05-23 09:48:33)
- souvenir, souvenir 1/2 (2005-05-25 12:46:24)
- collective nouns (2005-05-25 19:43:45)
- Ever ou never (2005-05-29 11:01:23)
- préparation de l'agrégation 2006 (2005-07-24 15:21:10)
- So etc ... (2005-05-22 20:37:28)
- Is lying sometimes beneficial? (2005-05-23 18:58:56)
- Capes!master!pgce??? (2005-06-14 22:22:19)
- structures introuvables (2005-05-22 17:42:23)
- Dans le train/Traduction (2005-06-02 13:23:19)
- Star Wars (2005-06-13 11:57:10)
- Tension. (2005-05-25 22:38:06)
- miam miam... (2005-05-23 03:51:17)
- Exercices 29 (2005-05-25 19:02:51)
- tout chaviré (2005-05-21 11:47:26)
- Greeting words (2005-06-22 19:06:18)
- Vocabulary quiz- 'A words' 7 (2005-05-24 22:16:30)
- Je tourne en rond sur le site !!! (2005-05-21 15:27:47)
- cherche livre en anglais (2005-05-20 18:27:07)
- Only 2 more letters…. (2005-06-02 12:02:54)
- Sound of 'b' (2005-05-20 15:06:22)
- Gender for a boat & an expression (2005-05-26 22:06:36)
- the shortest word (2005-05-22 15:42:41)
- Could,should,would (2005-05-21 08:58:31)
- Des trucs pour les some,any,every??? (2005-05-20 06:25:47)
- do et so (2005-06-02 04:40:26)
- Mes erreurs/:un remède? (2005-05-24 02:56:42)
- 'Phrasal verb' Place du pronom (2005-05-24 18:48:53)
- The intruder ... (2005-05-19 22:05:25)
- avez-vous des idées? (2005-05-19 18:49:02)
- Bac 2003 - ES et S , ponctuation (2005-05-19 18:47:01)
- Les verbes (2005-05-19 16:23:19)
- Why learn a language? ABC (2005-05-25 03:52:20)
- Comptez sur moi! (2005-05-30 09:52:07)
- Roman policier 2/2 (2005-05-21 22:49:21)
- Elle a gardé son coeur d'enfant (2005-05-21 10:56:27)
- L'anglais compliqué (2005-05-19 08:02:52)
- Adjective+ preposition 2 (2005-05-22 20:56:49)
- Des formulations (2005-05-24 12:57:24)
- Voyager - Choisir ses mots ! (2005-05-23 13:13:30)
- Jeu de géographie II (2005-07-10 16:39:42)
- Che Guevara/ Correction (2005-05-19 16:53:10)
- Water Safe (2005-05-19 14:03:08)
- Faire pour moi (2005-05-18 19:50:35)
- Vocabulary quiz- 'A words' 6 (2005-05-21 03:09:19)
- modaux (2005-05-18 19:16:45)
- Livret scolaire! (2005-06-04 21:55:40)
- vérification (2005-05-17 22:51:22)
- Ne quittez pas (2005-05-17 14:59:47)
- le style indirect (2005-06-02 17:22:22)
- probleme exo ... (2005-05-19 08:32:22)
- prépositions (2005-07-30 23:27:09)
- keep the shinny side up (2005-05-17 12:12:26)
- correction lettre de motivation (2005-05-16 21:49:44)
- fun corner (2005-06-01 13:45:35)
- courage fuyons !! (2005-05-19 11:30:40)
- by the time (2005-05-16 17:00:06)
- exercices - problèmes ? (2005-05-16 16:10:43)
- While/when (2005-05-16 17:52:11)
- preposistion:hear of,hear from etc.. (2005-05-20 19:37:44)
- Tell us about your username! (2005-07-29 13:27:50)
- Conflit de génération (2005-05-25 00:16:42)
- Roman policier 1/2 (2005-05-18 14:37:27)
- the assistance has (2005-05-15 20:48:58)
- Fin du voyage/Traduction (2005-05-18 14:19:53)
- Résumé d'un article en anglais! (2005-06-05 23:57:18)
- suffix (2005-05-16 13:31:44)
- j'ai des difficultés (2005-05-17 10:36:58)
- a message ! (2005-05-21 10:50:31)
- 'Dear mirror'... (portrait) (2005-05-19 17:51:37)
- Le juste reflet (2005-05-15 12:35:21)
- DAEU Littéraire (2005-07-10 18:06:31)
- present perfect continu (2005-05-24 18:04:28)
- Article zéro (2005-05-14 15:20:25)
- Adjective+Preposition (1) (2005-05-18 21:57:33)
- about personal pronoun (2005-05-18 13:20:17)
- Phrasals .... To z..... xxxxx (2005-05-19 19:53:02)
- Vocabulary quiz- 'A words' 5 (2005-05-17 22:05:48)
- On drague comme on peut... (2005-05-15 20:34:17)
- Arrêt des contacts par emails (2005-05-13 21:13:43)
- confusion (2005-05-14 13:33:41)
- un site prisé (2005-05-13 19:57:32)
- lettre de motivation (2005-05-14 12:43:51)
- covering letter (2005-05-16 22:06:22)
- The training course (2005-05-14 15:59:00)
- surfer sur le net (2005-05-14 21:26:14)
- yeah ! (2005-05-13 10:58:51)
- Interrogation ! (2005-05-15 20:04:52)
- Say, Tell, Speak or Talk ? (2005-05-18 13:38:05)
- Complete sentences ! (2005-05-16 21:26:09)
- phrase compliquée (2005-05-18 19:44:54)
- allemand (2005-06-10 10:03:59)
- Suite du voyage/Traduction (2005-05-16 11:07:20)
- how long /how many time (2005-05-13 21:58:15)
- Recherche site de journal anglais (2005-05-13 20:20:28)
- Et oui encore moi (2005-05-12 12:53:56)
- Which...petite question... (2005-05-12 13:14:00)
- Entraînement Jeu du coffre (2005-05-12 18:07:02)
- present perfect ou progressif (2005-05-13 16:34:19)
- se présenter / présenter son job (2005-05-11 20:24:40)
- Those / these ? Comment choisir ? (2005-05-11 19:46:28)
- Technologie/ Aide (2005-05-11 18:46:52)
- In the hospital.... (2005-05-18 23:48:26)
- 1er cours d'un aldulte (2005-05-11 16:10:06)
- Supplique à Webmaster (2005-05-13 22:53:07)
- Sydney (2005-05-11 18:01:27)
- mes premières années... (2005-05-12 13:35:02)
- grâce à internet /traduc (2005-05-11 21:24:34)
- Verbes prépositionnels 2 (2005-07-04 13:42:42)
- Vocabulary quiz- 'A words' 4 (2005-05-14 02:37:26)
- others ? (2005-05-18 07:50:52)
- French culture / English culture? (2005-05-10 21:33:40)
- Texte/ bts (2005-05-11 11:17:46)
- hard - hardly - Adj/Adverbs (2005-05-18 16:40:07)
- Verb+ preposition(2)(about etc.) (2005-05-15 00:55:21)
- test1994 (2005-05-11 16:39:03)
- A little text to correct ! (2005-05-10 22:01:15)
- 'If only...!' (2005-05-14 11:15:17)
- Places to go on holiday... (2005-05-26 15:26:10)
- Mail urgent (2005-05-10 18:41:17)
- test 434 (2005-05-10 17:38:52)
- partiels anglais LEA (2005-05-10 13:54:06)
- La concession (2005-05-11 14:09:03)
- Termes/explications de texte. (2005-05-10 23:38:24)
- En parlant de SPA... (2005-05-11 23:24:30)
- Anglais professionnel (2005-05-10 10:19:18)
- Phrasals .... To back xxxxx (2005-05-14 10:01:06)
- I'm the best what ? (2005-07-19 20:18:49)
- present s- et continuous (2005-05-09 21:52:58)
- Sujet d'anglais incompris (2005-05-09 19:14:33)
- Un voyage/Traduction (2005-05-13 12:32:21)
- le double comparative!! (2005-05-09 18:58:49)
- flyfishing (2005-05-12 09:03:10)
- 'if' et 'in case' (2005-05-10 16:36:02)
- phrases dans l'ordre (2005-05-09 17:09:31)
- Quite honesty.. (2005-05-10 16:28:02)
- sélections PNC (hotesse de l'air) (2005-05-10 20:21:49)
- until et till (2005-05-09 16:51:44)
- Playback / help!!! (2005-05-09 01:08:12)
- Verbes prépositionnels (2005-05-09 13:40:38)
- traduction dossier géo. (2005-05-08 21:55:21)
- Une petite histoire/Traduction (2005-05-10 07:17:18)
- Like everybody/ correction (2005-05-08 19:17:33)
- English pound (2005-05-10 20:16:22)
- le conditionnel (2005-05-08 14:55:03)
- Mon classement (2005-05-25 00:43:24)
- En attendant Lucile2 (2005-05-12 14:46:47)
- English: Lingua Franca forever? (2005-06-21 05:27:53)
- On remet ça ? (2005-05-09 02:21:30)
- toefle? ielts? (2005-05-07 15:18:51)
- Exercices 28:(test) (2005-05-12 21:08:55)
- témoignage jeune fille au pair (2005-05-07 14:08:37)
- Jeu multi-joueurs! (2005-06-09 17:19:45)
- En attendant Lucile... (2005-05-08 01:36:18)
- Vocabulary quiz-'A words' 3 (2005-05-11 01:37:48)
- To speak about it? (2005-05-07 12:40:24)
- exercice archivé (2005-05-06 22:40:37)
- Télévisions (2005-05-06 17:24:25)
- Aide courrier en Anglais (2005-05-07 10:37:07)
- help ! would/used to (2005-05-07 18:10:18)
- much many (2005-05-06 19:36:56)
- Forme passive (2005-05-09 18:57:03)
- Clear the table (2005-05-05 22:42:11)
- ouverture du dictionnaire (2005-05-05 12:41:08)
- Comment poursuivre ..? (2005-05-05 13:00:19)
- Nous sommes dans les temps! (2005-05-10 16:14:24)
- Tropical fruits (2005-05-10 22:34:24)
- heures de retenue (2005-05-09 01:08:30)
- Hidden places ! (2005-05-08 19:25:02)
- Jumbled places (2005-05-08 16:37:53)
- Conversation téléphonique commerciale (2005-05-04 17:43:21)
- Modifier / supprimer ?? (2005-05-05 06:32:29)
- aide anglais seconde (2005-05-05 00:03:46)
- Exercices:Suffixes (2005-05-07 22:44:05)
- question de s (2005-05-04 14:05:28)
- it or him (2005-05-04 23:34:26)
- passé récent (2005-05-04 15:19:36)
- quelques revisions (2005-05-04 08:08:07)
- Initier enfants 6/9 (2005-05-04 12:46:35)
- the ou Ø ? (2005-05-04 00:14:12)
- présent progressif ! (2005-05-04 07:45:53)
- pour effectuer une recherche (2005-05-11 11:38:39)
- parler anglais cet été (2005-05-09 14:04:47)
- adverbe smile (2005-05-04 14:24:32)
- Reformulation (2005-05-09 10:55:34)
- Membres Gold: mise à jour (2005-05-08 11:43:39)
- Need (2005-05-06 11:16:26)
- Où sont les fautes ? (2005-05-08 23:47:31)
- Mediterranean diet (2005-05-16 10:52:29)
- CNED,manuel N°1436T (2005-06-14 20:30:57)
- vérification phrases basiques (2005-05-03 02:44:58)
- Devoir d'anglais : résumé - help (2005-05-02 21:42:13)
- lettre de motivation (2005-05-02 19:49:13)
- Verb+preposition(1) (2005-05-07 23:02:21)
- remember - regret (2005-05-07 00:31:06)
- sur ces civilisations (2005-05-02 12:42:38)
- lien pour accéder aux e-cards (2005-05-03 20:12:05)
- bugs à signaler (2005-05-02 09:57:08)
- nombres ordinaux (2005-05-02 15:34:30)
- Temps toujours! (2005-05-04 19:14:55)
- des phrases (2005-05-01 22:23:08)
- S'instruire (2005-05-02 08:52:52)
- Translation is the best way (2005-05-02 13:57:28)
- crops circle (2005-05-01 20:43:32)
- an unbelievable night (2005-05-01 21:15:18)
- Chez un commerçant (2005-05-01 21:06:16)
- Question sur some et any (2005-05-01 19:06:02)
- About the time (2005-05-05 14:44:20)
- a novel / Invisible man (2005-05-01 15:41:49)
- écrire en toutes lettres (2005-05-03 16:56:58)
- Exercices des 'tailles' (2005-05-01 09:41:25)
- Vocabulary quiz-'A words' 2 (2005-05-07 00:55:36)
- Parler à Jean (2005-05-01 16:31:57)
- The pull over is nice (2005-04-30 20:53:40)
- Authentic words for... (2005-05-01 17:06:14)
- Exercices:during or while (2005-05-03 19:43:18)
- there is no problem ? (2005-04-30 19:47:11)
- Traduire la porte de la cuisine (2005-04-30 12:40:48)
- That was a very exciting lecture. (2005-05-04 14:42:56)
- Générateur de tests: nouveauté (2005-05-05 13:49:14)
- Scenario urgent à rendre (2005-04-30 05:25:38)
- Think + ing ? (2005-04-29 21:30:30)
- 1er cours pour enfant (2005-05-11 11:54:02)
- perdue (2005-07-20 11:27:37)
- Aucun d'entre eux n'a rien vu. (2005-05-05 12:50:40)
- Formulaire/ urgent !!! (2005-05-08 14:40:07)
- Pour les professeurs d'allemand (2005-04-29 13:59:42)
- Elle est mariée (2005-04-29 18:03:40)
- Hi Toots (2005-04-28 22:12:07)
- children andTV (2005-04-29 18:24:08)
- Direct indirect! (2005-04-30 20:55:11)
- 1er cours pour adulte (2005-05-03 10:42:44)
- two questions (2005-04-30 11:22:52)
- Lettre de Motivation/ Correction (2005-04-28 15:20:16)
- la bac approche et... (2005-04-29 01:59:34)
- Hot? Heat? Warm? (2005-05-11 14:03:59)
- comment s'entrainer (2005-04-28 12:18:40)
- Present Perfect+(for/since)2 (2005-05-03 22:46:17)
- Exercices: for or during (2005-05-01 17:26:09)
- votre avis ? (2005-04-27 21:46:00)
- le causatif (2005-04-27 20:01:22)
- Social Security (2005-04-29 07:10:15)
- miss (2005-04-28 12:18:54)
- des pas sur la neige (2005-04-27 21:25:55)
- Une invitation/Traduction (2005-04-30 16:31:43)
- le conditionnel (2005-04-28 18:10:43)
- my summary (2005-04-27 14:09:36)
- isn't-aren't (2005-04-27 11:55:04)
- Noun+preposition:for,of,with etc. (2005-05-02 14:12:28)
- Les idiomes (2005-04-28 13:31:13)
- traduire c'est pas grave (2005-04-27 04:24:53)
- The Prime of Miss Jean Brodie. (2005-05-01 22:43:16)
- At the station house /correction. (2005-04-26 13:38:52)
- Un passé-présent??? (2005-04-29 19:06:00)
- Vocabulary quiz- 'A words' 1 (2005-04-30 21:39:45)
- l'orthographe de touriste (2005-04-26 05:52:15)
- communiquer (2005-04-25 14:29:12)
- Forme passive. (2005-05-02 07:17:32)
- Superlative and Comparative (2005-04-28 19:30:41)
- how long + can (2005-04-24 21:14:54)
- essay (2005-04-26 21:59:48)
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |