> On exprime le conditionnel passé en utilisant le modal "would" devant un infinitif passé (= "have" + participe passé). Cette construction sert à parler d'occasions manquées et d'hypothèses passées:
She told me that she would have liked
to come and see us. (Elle m'a dit qu'elle aurait voulu venir nous voir.)
In your position, I would have done the same
thing. (A votre place, j'aurais fait la même chose.)
> On le trouve souvent dans des constructions hypothétiques avec "if". Lorsque "if" est suivi du plus-que-parfait on s'attend au conditionnel passé dans la deuxième proposition :
If you had told me the truth, I would
have believed you. (Si tu m'avais dit la vérité,
je t'aurais crue.)
If he had worked harder, he'd
have received a better grade. (S'il avait travaillé plus
dur, il aurait reçu une meilleure note.)
> Notez : Dans certaines régions des Etats-Unis, on entend le
conditionnel passé dans les deux propositions
d'une phrase hypothétique :
If you would have told me he was going to win, I wouldn't have believed you. (Vous m'auriez dit qu'il allait gagner, je ne vous aurais pas cru.)
> EXERCICE: Compléter ces phrases avec le verbe conjugué au bon temps (conditionnel passé + structure hypothétique le cas échéant):
1. If you ________________ (study) hard, you ________________ (pass) your exam.
2. He told me that he ________________ (like) to come to the USA with us.
3. If he ________________ (work) all day long, he ________________ (be) happy to go to the pictures with you.
REPONSES (exemples de réponses; il y a d'autres réponses)
1. If you had studied hard, you would have passed your exam.
2. He told me that he would have liked to come to the USA with us.3. If
he hadn't worked all day long, he would have been happy to go to the pictures
with you.