CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de valche posté le 2004-03-10 04:12:05 (S | E | F | I)
Je m'apelle Laurent, je suis actuellement en Australie et j'ai du mal a savoir si certaines expressions prennent un sens different en fonction du contexte.
Je vous explique : j'ai rencontre des filles australiennes, l'expression qui ressort souvent au telephone, pour dire au revoir est : "take it easy"
Maintenant cette même fille l'autre soir (haha croustillant) m'embrasse puis me repousse et s'en va en me disant "take it easy", QUE DOIS-JE COMPRENDRE LA DEDANS ?
Que j'ai des problemes bucaux ?
Cela me perturbe (frustre est plus juste) au plus haut point, j'attends votre aide avec impatience !!!
Je m'apelle Laurent, je suis actuellement en Australie et j'ai du mal a savoir si certaines expressions prennent un sens different en fonction du contexte.
Je vous explique : j'ai rencontre des filles australiennes, l'expression qui ressort souvent au telephone, pour dire au revoir est : "take it easy"
Maintenant cette même fille l'autre soir (haha croustillant) m'embrasse puis me repousse et s'en va en me disant "take it easy", QUE DOIS-JE COMPRENDRE LA DEDANS ?
Que j'ai des problemes bucaux ?
Cela me perturbe (frustre est plus juste) au plus haut point, j'attends votre aide avec impatience !!!
Réponse: hello de oceane, postée le 2004-03-10 10:07:19 (S | E)
salut,
"take it easy" signifie: repose toi ou ne te fatigue pas ou calme toi ou ne te presse pas,
donc t'inquiète pas !
@+
oceane
Réponse: Merci :-D de valche, postée le 2004-03-10 11:17:30 (S | E)
Un grand merci a toi pour cette réponse qui m'éclaire un minimum sur la question. Et qui me redonne un peu d'espoir !!!
Réponse: Anglais Australien de double_mike, postée le 2004-03-15 20:52:31 (S | E)
posé la question à un gars qui était en Australie, sa réponse!
Soir Michel et Laurent,
Quand c'est au revoir ou bye, "Take it easy" se traduit par "Prend soin de toi, va doucement" .
Maintenant avec la fille, là c'est définitivement "va doucement" elle
t'a peut-être trouvé un peu trop "fougueux" ! C'etait le premier soir? rien
à voir avec ton haleine .
Amitié
Dominique Bernard
Réponse: re de webmaster, postée le 2004-03-15 20:55:33 (S | E)
oui, je pense aussi qu'il faut le prendre dans ce sens-là (Dominique)...
:-)
Réponse: stop de whitepaw, postée le 2004-03-19 02:31:12 (S | E)
Cela veut dire ne te presse pas va pas trop vite et calme toi c'est environ ça.
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET