CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de djihen93 posté le 2004-04-23 23:23:09 (S | E | F | I)
salut a tous ca fait 1 semaine que je suis insrit et ce site me plai vraiment ;merci a vous de rendre ce site si agreable;the media launches opinionof researchto find disappeared wich oen finds then very quickly
salut a tous ca fait 1 semaine que je suis insrit et ce site me plai vraiment ;merci a vous de rendre ce site si agreable;the media launches opinionof researchto find disappeared wich oen finds then very quickly
Réponse: re de chrisg, postée le 2004-04-23 23:32:24 (S | E)
djihen, what's your sentence to be translated ?
Réponse: re de gizm0, postée le 2004-04-24 09:17:26 (S | E)
correction de cette phrase illisible (je pense que c'etait ceci plutot)
the media launches opinion of research to find disappeared which one finds then very quickly
mais encore cela ne veut absolument rien dire...
Les medias lancent une opinion de recherche afin de trouver "disparu" afin que une (personne) puisse ensuite trouver rapidement
Réponse: The same de maureplain, postée le 2004-04-24 11:10:05 (S | E)
Hello gzm0,
J'avais aussi essayé et j'étais parvenu à peu près au même résultat mais je doutais de ma traduction. Ca m'a quand même servi à reviser certains mots (To launch, par exemple dont je n'ai pas retrouvé la signification de façon automatique). Et, lorsque j'ouvre un dictionnaire, j'ai tendance à lire les définitions des mots au-dessous de celui que je cherche. C'est tout bénéfice.
Pour que tout le monde en profite :
To launch = mettre, lancer qqch à l'eau ou dans l'air ou contre qqch (dinghy, lifeboat, new ship, missile, rocket) ; lancer (attack, product) ; ouvrir (investigation) ; mettre qqch en action (plan)
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET