CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de mongolia posté le 2004-05-04 15:31:33 (S | E | F | I)
Bonjour!!!
Ces expressions sont-elles bonnes
to ride on horseback=monter à cheval, faire du cheval;
to ride on bicycle=faire de la bicyclette
Bonne journée
Bonjour!!!
Ces expressions sont-elles bonnes
to ride on horseback=monter à cheval, faire du cheval;
to ride on bicycle=faire de la bicyclette
Bonne journée
Réponse: Horseback ! de maureplain, postée le 2004-05-04 15:40:32 (S | E)
To ride a horse, to ride a camel = monter à cheval, à dos de chameau
On horseback ! = à cheval !
To ride a bike = faire de la bicyclette, monter à bicyclette
Réponse: re de saihtam, postée le 2004-05-04 15:41:14 (S | E)
to ride a horse/bicycle/camel --> monter à cheval/à bicyclette/à dos de chameau
http://wordreference.com/fr/translation.asp?enfr=ride
Merci bonne journée a toi aussi ;-)
Réponse: re de saihtam, postée le 2004-05-04 15:41:52 (S | E)
GRRRRR pas assez rapide
Réponse: re de mongolia, postée le 2004-05-04 15:44:27 (S | E)
j ai pris la liste des verbes irreguliers en verifiant chacun leur sens....
C est interessant a faire,on vois toutes les possibilites du sens
propre et figuré...
MERCI pour la traduction
bonne journée
Réponse: re de mongolia, postée le 2004-05-04 15:48:40 (S | E)
http://wordreference.com/fr/translation.asp?enfr=ride
Oh non,je viens de jeter un coup d oeil sur ce lien,
il est encore meilleur en source et en exemple,zut
alors cela remets tout mon travail en l air:-)
Bonne journée
Réponse: re de chrisg, postée le 2004-05-04 21:40:17 (S | E)
I love your expression, maureplain, "ride a camel" ... this is something I've never said and don't know when i'll able to say it !!! ))))))))
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET