9 Quelles sont les fêtes nationales ?
La fête nationale de l'Ecosse est St. Andrew's Day (le 30 novembre), mais on célèbre maintenant plus Burns’ Night.
St. Andrew, l'un des 12 apôtres du Christ, est le saint patron de l'Ecosse. On dit que certains de ses os ont été emportés au cours du IVe siècle dans un endroit qui s'appelle St. Andrews in Fife. Depuis l'époque médiévale, la croix en X sur laquelle on dit que St Andrew a été crucifié est l'emblème national de l'Ecosse.
La fête nationale de l'Angleterre est St. George's Day (le 23 avril). St. Georges est le saint patron de l'Angleterre. Une histoire datant du VIe siècle raconte que St Georges a sauvé une pauvre jeune fille en tuant un effrayant dragon cracheur de feu! Le nom de ce saint était aussi utilisé pendant les batailles, par les chevaliers qui se battaient sous la bannière portant la croix rouge de St Georges pendant la guerre de 100 ans (1338-1453). Cela a été immortalisé par Shakespeare dans sa pièce Henry V:
“I see you stand like greyhounds in the slips, Straining upon the start. The game’s afoot: Follow your spirit; and, upon this charge Cry ‘God for Harry! England and Saint George!’” |
St. Patrick's Day (le 17 mars) est un jour férié en Irlande du Nord. Le travail de St Patrick (environ 389- environ 461) a beaucoup contribué au développement du christianisme en Irlande. Né en Angleterre, on dit qu'il a été capturé par des pirates, et qu'il a passé six ans d'esclavage avant de s'échapper et de devenir missionnaire. On célèbre ce jour en portant des trèfles, le symbole de l'Irlande du Nord et de la République d'Irlande. En savoir plus sur "St Patrick's Day".
HAUT |
10 Comment les Britanniques célèbrent-ils les fêtes traditionnelles et religieuses ?
Christmas Day / Le
jour de Noël
Le jour de Noël est habituellement passé à la maison avec la famille, et c'est une célébration de la famille. Les préparations commencent bien en avance, par l'envoi de cartes de Noël et l'installation d'un arbre de Noël dans l'endroit principal de la maison. La tradition de l'arbre de Noël (Christmas tree) a commencé grâce au mari de la Reine Victoria, le prince Albert, qui a amené cette coutume d'Allemagne en 1840.
Certaines maisons sont décorées avec des plantes vertes à feuilles persistantes (evergreens), qui ne perdent pas leurs feuilles en hiver. On met également une couronne de houx sur la porte de devant et des guirlandes de houx, de lierre et de branches de sapin à l'intérieur. On place également des bouquets de gui au-dessus des portes - chaque couple passant en dessous devant s'embrasser! On prépare de la nourriture traditionnelle: les célèbres "mince pies", le copieux "Christmas cake" et le fameux "Christmas pudding".
On apporte des cadeaux, qui sont placés sous l'arbre de Noël, la nuit précédant le jour de Noël (Christmas Eve).
Beaucoup de familles aiment assister au service de minuit, ou elles vont à l'église le matin du jour de Noël.
Les enfants sont très heureux la veille, quand ils accrochent leurs bas, leurs vieilles chaussettes ou leurs taies d'oreiller au-dessus de la cheminée ou au pied de leur lit. Le Père Noël (Father Christmas) peut alors les remplir de cadeaux (presents).
Le premier Père Noël anglais apparaît dans son costume
traditionnel rouge et blanc sur une gravure sur bois de 1653, mais l'histoire
du Père Noël arrivant sur son traîneau (sleigh)
tiré par des rennes (reindeer) et descendant le long de la cheminée
(chimney) vient des Etats-Unis.
Pratiquement tout le monde s'assoit pour son dîner de Noël, tôt
dans l'après-midi du jour de Noël, pour prendre le repas traditionnel
composé de dinde rôtie (roast turkey), mais certaines familles
préfèrent l'oie (goose) ou le boeuf rôti (roast
beef). On fait suivre la dinde du Christmas pudding, qui est servi
enflammé. On verse du brandy sur le pudding, puis on l'allume.
Le jour se termine en regardant la télévision ou en jouant à
des jeux de devinettes, comme des charades.
Boxing Day
Boxing Day (le 26 décembre) est appelé ainsi parce que
c'est le moment où les commerçants reçoivent une Christmas
Box - de l'argent en récompense du travail qu'ils ont accompli toute
l'année. Boxing Day est traditionnellement un jour où on
rend visite à sa famille, à ses amis, mais c'est aussi un jour
apprécié pour les matchs de football et les grandes fêtes
sportives. C'est un jour férié, les banques et les magasins sont
fermés... même si certains magasins ouvrent désormais leur
porte en ce jour.
New Year / Le nouvel an
La Nouvelle année commence par une grande fête - à la maison
avec sa famille et ses amis, ou dans les cafés et les boîtes de
nuit. Les réjouissances commencent la veille (New Year's Eve)
jusqu'à minuit. A minuit, on s'embrasse, on se prend dans les bras et
on porte des toasts.
La tradition dit que la première personne à passer le seuil de
la porte déterminera la chance apportée au foyer l'année
suivante. On appelle cela "First Footing". A minuit le 31 décembre,
tout particulièrement en Ecosse et au nord de l'Irlande, le "first
footer" (traditionnellement un grand homme sombre, bien habillé)
apporte un morceau de charbon, une miche de pain et une bouteille de whisky.
En entrant, il doit placer le charbon dans le feu, mettre le pain sur la table
et remplir le verre du chef de famille, sans parler (et sans qu'on lui parle)
tant qu'il n'a pas souhaité à tous une bonne année (a
happy new year). Il doit entrer par la porte de devant et sortir par la
porte de derrière.
Au Pays de Galles, la porte de derrière
est ouverte pour libérer l'année précédente au premier
coup de minuit. Puis, elle est fermée pour garder la chance à
l'intérieur de la maison et au dernier coup, on fait entrer la nouvelle
année par la porte de devant.
En Ecosse, la nouvelle année est le moment
le plus important de l'année On appelle cela "Hogmanayet".
Elle est célébrée par de l'alcool et des festivités
qui atteignent leur apogée au coup de minuit avec d'immenses rassemblements
de personnes à certains endroits: par ex à Tron Kirk (Edimbourg)
et George Square (Glasgow) où les gens se prennent dans les bras en chantant‘"Auld
Lang Syne"’.
VOIR NOTRE PAGE SPECIALE NOUVEL AN
Halloween
Halloween
(le 31 octobre) et ses références aux sorcières et aux
fantômes dérivent de la tradition celtique: Old Year’s
Night - la nuit de toutes les sorcières, quand les esprits retournent
sur terre. Les enfants parcourent les rues avec des tenues effrayantes et ils
portent des Halloween lanterns - des citrouilles (pumpkins), dans
lesquelles on a dessiné un visage de fantôme, et placé une
bougie à l'intérieur.
Dernièrement, cette tradition de "trick or treating" (une gourmandise ou je te jette un sort) a beaucoup gagné en popularité, mais elle dérive en Angleterre d'une autre tradition: "Mischief Night"= une nuit spéciale où les enfants ont le droit de faire ce qu'ils veulent (absence de règles).
Les fêtes d'Halloween (habituellement pour les enfants) incluent des jeux tels que "apple bobbing", pour lequel le but est d'attraper une pomme uniquement avec ses dents, sans l'aide des mains, qu'on laisse dans le dos.
VOIR NOTRE PAGE SPECIALE HALLOWEEN
Easter / Pâques
Easter day tire son nom de la déesse saxonne du printemps, Eostre,
qu'on célébrait à l'équinoxe du printemps. Pâques
est maintenant une fête religieuse chrétienne, qui commémore
la résurrection de Jésus., et qui a lieu un dimanche entre le
22 mars et le 25 avril.
Traditionnellement, les oeufs de Pâques en chocolat sont peints et décorés
et ils sont donnés comme cadeaux pour représenter la nouvelle
vie et l'arrivée du printemps.
Des compétitions sont organisées dans le Nord de l'Irlande le
jour de Pâques: on jette des oeufs sur une pente et le gagnant est celui
qui a fabriqué l'oeuf qui va le plus loin sans se casser ou alors (selon
une autre règle) celui qui arrive à lancer un oeuf entre deux
cochons. L'événement le plus connu de ce type a lieu dans Avenham
Park à Preston (Lancashire).
Des célébrations sont également organisées dans les rues: on porte alors des bonnets et des chapeaux, décorés à l'aide de fleurs de printemps et des rubans.
HAUT |
11 Quels sont les jours fériés?
On appelle ces jours des "bank holidays" car ce sont les jours où les banques sont légalement fermées. La plupart tombent un lundi.
En Angleterre et au Pays de Galles, il y en a 6: New Year's Day (Jour de l'An), Easter Monday (Lundi de Pâques), May Day (pas nécessairement le 1er mai), Spring and Late Summer Holidays respectivement à la fin de mai et d'août, et Boxing Day. Il y en a deux autres qui sont habituellement respectés: Good Friday et Christmas Day.
En Ecosse, il y en a 9: New Year’s Day, January 2, Good Friday, Easter Monday, May Day , Spring and Summer Holidays, Christmas Day et Boxing Day.
En Irlande du Nord, sept: New Year’s Day, St. Patrick’s Day (17 mars), Easter Monday, May Day , Spring and Late Summer Holidays, et Boxing Day. Plus deux autres habituellement respectés: Good Friday , Christmas Day plus un jour spécial pour l'anniversaire de la bataille de Boyne (12 juillet).
HAUT |
"Pancake day" aussi appelé‘"Shrove Tuesday"’ (mardi qui tombe 41 jours avant Pâques) est Mardi Gras. En ce jour, les chrétiens faisaient jadis leurs confessions et repentirs - les "shrifts" dont le nom "Shrove Tuesday" vient et ils saisissaient leur dernière chance de manger toute la nourriture interdite pendant le Carême ("Lent"). C'est pourquoi tous les oeufs, le beurre, la graisse qui restaient dans la maison étaient transformés en crêpes ("pancakes"), d'où le nom.
Bien que peu de personnes respectent de nos jours le Carême en Angleterre, beaucoup adorent manger les traditionnelles crêpes. Certaines régions organisent même des concours de crêpes. Le plus célèbre a lieu à Olney dans le Buckinghamshire.
La course fait 415 yards (environ 380 m) et elle met en compétition des femmes de plus de 16 ans, qui portent des casquettes et des tabliers. Elles doivent lancer leur crêpe au moins trois fois pendant la course. La gagnante reçoit un baiser des mains du Pancake Bell Ringer (qui porte ce nom car jadis, les cloches des églises étaient sonnées pour rappeler aux paroissiens de venir se confesser) et également un livre de prières du curé.
HAUT |
13 Qu'est-ce que Guy Fawkes Night?
En 1605 Guy Fawkes, un catholique, et ses amis conspirateurs ont essayé de faire exploser le Parlement (avec à l'intérieur le roi James I), car ils étaient en désaccord avec la politique du roi concernant les protestants. Ils ont réussi à entreposer 30 barils de poudre dans une cave située sous le Parlement, mais avant l'ouverture du Parlement le 5 novembre, la "Conspiration des Poudres" (c'est ainsi qu'on allait l'appeler plus tard) a été découverte. Guy Fawkes et ses amis ont été exécutés pour trahison.
Depuis, on célèbre le 5 novembre en Angleterre en brûlant des représentations de Guy Fawkes, tout en procédant souvent à des feux d'artifice. Ces fêtes peuvent être des événements de grande ampleur, ouverts au public, ou des célébrations plus petites, privées, rassemblant la famille et les amis dans des propriétés privées.
"Guy Fawkes Night" est aussi connu sous le nom de "Bonfire Night" ou de "Fireworks Night". Au cours des jours qui précèdent le 5 novembre, la tradition veut que les enfants promènent leur poupée de Guy Fawkes dans les rues et demandent aux passants "a penny for the Guy". Cet argent est supposé être une contribution aux feux d'artifice.
HAUT |
14 Pourquoi porter un coquelicot ("poppy")?
Le "poppy" est traditionnellement porté le jour de "Remembrance Day" en hommage à toutes les personnes qui ont perdu la vie au cours des deux Grandes Guerres Mondiales, ainsi que dans la guerre des Malouines et la guerre du Golfe. Les coquelicots rouges représentent les coquelicots qui poussaient dans les champs des Flandres lors de la Première Guerre mondiale - et où des milliers de soldats sont morts.
Les coquelicots en papier qui sont maintenant portés sont fabriqués par des anciens soldats à la retraite et ils sont vendus par des représentants de la "Royal British Legion".
"Remembrance Sunday" tombe le dimanche le plus près du 11 novembre - le jour où on a déclaré la paix. Ce jour est commémoré par des services religieux et des parades d'anciens soldats au Whitehall de Londres. Des bouquets de coquelicots sont déposés au Cenotaph, un mémorial de guerre dans le Whitehall, qui a été construit après la 1ère Guerre mondiale.
Par tradition, à 11h du matin, le jour de Remembrance Day, on observe deux minutes de silence au Cenotaph et un peu partout dans le pays.
HAUT |
15 Quelles sont les fleurs nationales du Royaume-Uni?
Celle de l'Angleterre est la Rose. Elle est l'emblème de l'Angleterre depuis les guerres des Roses ("the Wars of the Roses") - les guerres civiles (1455-1485) entre les Lancaster (dont l'emblème était la rose rouge) et les partisans de York (dont l'emblème était une rose blanche). Le régime "Yorkist" s'est terminé avec la défaite du roi Richard III, battu par le futur Henry VII à la bataille de Bosworth le 22 août 1485, et les deux roses ont été réunies dans la rose Tudor (une rose rouge avec un milieu blanc) par Henry VII quand il a épousé Elizabeth of York.
La fleur de l'Irlande du Nord est le trèfle ("shamrock"), qui selon la légende a été utilisé par St. Patrick pour illustrer la doctrine de la Trinité.
Pour l'Ecosse, c'est le chardon ("thistle"), qui a été utilisé au XVe siècle comme symbole de défense.
Les trois fleurs (rose, trèfle, chardon) apparaissent souvent sur les blasons royaux.
On considère habituellement que la fleur du Pays de Galles est la jonquille, qu'on porte généralement en St. David's Day. Néanmoins, le poireau ("leek") est aussi l'emblème national, peut-être à cause de ses couleurs (vert et blanc) qui sont les couleurs traditionnelles du Pays de Galles.
Notre membre laflo avance cette autre explication: "Le mot gallois pour poireau est Cenhinen et celui pour jonquille Cenhinen Pedr. Au fil des années, les Gallois confondirent les 2. Par conséquent, la jonquille fut adoptée comme autre symbole du Pays de Galles !"
HAUT |
16 Où puis-je trouver des renseignements sur les chansons traditionnelles folkloriques du Royaume-Uni?
Vous trouverez beaucoup d'ouvrages dans les librairies d'Angleterre ainsi que dans les librairies spécialisées ("bookshops") en France. Vous pouvez également contacter:The English Folk Dance and Song Society Cecil Sharp House, 2 Regent’s Park Road, London NW1 7AY Tel +44 (0) 171 485 2206 Fax +44 (0) 171 284 0523 |
Vous pouvez également vous renseigner ici:
Folklore Society, University College, Gower Street, London WC1E 6BT Tel +44 (0) 171 387 5894 |
HAUT |
17 Quels sont les costumes traditionnels?
Angleterre
Bien que l'Angleterre ait un passé riche en traditions et en folklore, il n'y a pas de véritable costume traditionnel national. Le costume le plus connu est celui des "Morris dancers", qu'on peut voir dans beaucoup de villages pendant l'été. Ils font des danses traditionnelles jadis liées à des rituels et de la magie, qui faisaient référence à la naissance de la Terre.
Le costume est différent d'un groupe à l'autre, mais il consiste principalement en un pantalon blanc, une chemise blanche, des cloches qu'on porte au mollet (calf), et un chapeau de feutre (felt) ou de paille (straw), décoré de rubans (ribbons) et de fleurs (flowers). On dit que les cloches et les rubans repoussent les problèmes et apportent la fertilité. Au démarrage, cette tradition était réservée aux hommes, mais dans certains groupes, vous pourrez trouver aussi quelques femmes.
Ecosse
Le costume écossais le plus connu est le fameux "Scottish kilt" avec ses décorations ("tartan patterns"). Le kilt est un principalement en laine, à l'exception de morceaux sur les deux extrémités. On le porte autour de la taille (waist) avec les plis (pleats) croisés sur le devant et fermés à l'aide d'une épingle à nourrice.
Chaque clan / famille a ses propres motifs, et tous les motifs sont enregistrés officiellement auprès d'un registre, tenu par:
The Scottish Tartans Society (Perthshire). Contactez:
Scottish Tartans Society, Port-Na-Craig, Pitlochry, PH16 5ND, Tel +44 (0) 1796 474079 ou 1350 728849
Email research.enquiries@perth.almac.co.uk - Website http://www.alamc.co.uk/es/sts
Le kilt est le costume traditionnel porté par les représentants de clans écossais et les régiments écossais. On peut en plus porter un "plaid" sur une épaule et une petite bourse en peau de chèvres sur le kilt. Les jeunes peuvent aussi porter des pantalons portant les motifs traditionnels.
Il n'y a pas de costume traditionnel bien défini pour les femmes.
Pays de Galles
Le costume traditionnel repose sur le costume des paysans des XVIIIe et XIXe siècles. Le Pays de Galles étant longtemps isolé géographiquement du reste du royaume, les coutumes sont encore bien vivantes. Le costume traditionnel est porté par les femmes. Il s'agit d'une longue robe (gown / betgwn) ou une jupe qu'on porte avec des jupons (petticoat) de préférence rouges, auquel on associe un châle (shawl) plié en diagonale pour former un triangle. On le place ensuite sur ses épaules, avec un coin qui pend et deux autres attachés par le devant. Les tabliers (aprons) sont souvent portés et ils comportent parfois plusieurs couleurs.
La partie la plus reconnaissable du costume est le grand chapeau noir‘Welsh hat’ ou‘beaver hat’, qui semble trouver ses origines en France à la fin du XVIII8e siècle. Voir le dessin.
Irlande du Nord
Early Irish dress, based on Gaelic and Norse costumes, consisted of check trews for men, worn with a fringed cloak or mantle, or a short tunic for both men and women, worn with a fringed cloak. This style of dressing was prohibited in the 16th century under sumptuary laws, passed to suppress the distinctive Irish dress and so overcome Irish reluctance to become part of England. In particular, the wearing of the fringed cloak was forbidden, as was the wearing of trews or any saffron-coloured garment (saffron yellow was an important feature of Irish costume).
Although a strong tradition of wearing folk costume does not survive in Northen Ireland today, folk music and folk dancing are very important.
HAUT |
18 Qu'est-ce que Burns’ Night?
On y célèbre l'anniversaire du poète écossais Robert Burns (1759 -1796).Cette fête a lieu le 25 janvier et les Ecossais se rassemblent en ce jour.
Elle a d'abord été célébrée par les‘"Burns Clubs"’peu de temps après sa mort.
La soirée commence par de la nourriture traditionnelle, avec un menu écrit dans le style de l'auteur (les fameuses ‘"Lallans") en rimes. On peut manger des mets tels que: ‘Powsowdie’ (sheep’s head broth); ‘Cabbie-claw’ (dried cod with horseradish and egg sauce) et‘Finnan toasties’ (smoked haddock). Mais bien sûr, on mange du 'haggis' - "minced mutton, offal, oatmeal and spices" cuisinés dans de la panse de brebis.
Le repas se termine par de nombreux toasts, suivis de discours patriotiques ou romantiques, des danses écossaises, des poèmes narratifs ("Tam o’ Shanter") et la plus célèbre chanson: "Auld Lang Syne", dont voici les paroles:.
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to min’?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o’ auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne!
Roughly, the verses mean:
Should old friends be forgotten,
and never brought to mind (remembered)?
Should old friends be forgotten,
and days of long ago.
For (the sake of) long ago, my dear,
for (the sake of) long ago,
We’ll drink a toast
for the sake of long ago!
HAUT |
19 Quelles sont les plus grandes superstitions?
La plus répandue est qu'il faut éviter de marcher sous une échelle. Si vous êtes obligé de passer en dessous, le malheur peut être contré en croisant vos doigts et en les gardant en croix jusqu'à ce que vous aperceviez un chien.
Ou alors, vous pouvez sucer votre doigt et faire une croix sur le bout de votre chaussure, mais vous ne devez pas regarder la chaussure tant que la croix n'est pas sèche.
Autre superstition: ouvrir un parapluie dans une maison, ce qui apporte du malheur soit à celui qui ouvre le parapluie, soit au propriétaire de la maison.
De même, ouvrir un parapluie par beau temps, apporte le mauvais temps.
Le chiffre 13 porte malheur à certains, et si le vendredi tombe un 13, il vaut mieux rester chez soi.
Le pire est sans doute de casser un miroir ("mirror"), car il apporte sept ans de malheur. Cette superstition vient de l'Antiquité, quand les miroirs étaient considérés comme des outils utilisés par les dieux.
Les chats noirs ("black cats") apportent généralement le bonheur en Angleterre, même s'ils sont associés aux sorcières.
Rencontrer un chat noir apporte de la chance en Angleterre, alors que c'est une catastrophe aux USA.
Enfin, le fait de toucher du bois ("wood") apporte de la chance. Il faut particulièrement le faire si vous avez tenté le destin. Exemple:‘my car has never broken down - touch wood!’
Ma voiture n'est jamais tombée en panne. Touchons du bois!
HAUT |